Translation for "on compensating" to german
Translation examples
“To compensate herself?”
»Um damit etwas zu kompensieren
But what do they compensate for?
Aber was kompensieren sie denn?
Compensate and adjust.’
»Kompensieren und nachjustieren!«
But the computer compensates for that.
Aber die Computer kompensieren.
“But her talent compensates, you see.”
»Aber ihr Talent wird das kompensieren, verstehen Sie?«
Highly doubtful. The shields would continue to compensate.
Das bezweifle ich. Die Deflektoren würden sie auch dann kompensieren.
It helped to compensate for his inner wounds.
Sie half ihm, seine inneren Verletzungen zu kompensieren.
I think I may have tried to compensate for that.
Das habe ich vielleicht zu kompensieren versucht.
Remember to compensate for the sensor distortion.
Denken Sie daran, die Störungen der Sensorerfassung zu kompensieren.
Probably the atmospheric-compensation programming.
Das Programm vermutlich, das atmosphärische Effekte kompensieren soll.
But there was compensation.
Aber es gab einen Ausgleich.
There was a compensation.
Immerhin gab es einen Ausgleich.
“That’s a compensation, at least.”
»Immerhin ein Ausgleich
This is a small compensation.
Das hier ist ein kleiner Ausgleich dafür.
No matter: he could compensate.
Er konnte es ausgleichen.
‘There will be compensation, I’m sure.
Es wird einen Ausgleich geben, da bin ich mir sicher.
And the other lung has enlarged somewhat to compensate.
Und die andere Lunge ist zum Ausgleich etwas vergrößert.
In compensation he smoked plenty of cigarettes.
Zum Ausgleich rauchte er reichlich Zigaretten.
but I am me, and I regard that as compensation enough.
aber ich bin ich, und ich betrachte das als befriedigenden Ausgleich.
Perhaps it is her way of compensation,
»Vielleicht ist das ihre Art des Ausgleichs«, bemerkte ich ernst.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test