Translation for "omissioning" to german
Omissioning
Translation examples
I could have lied.” “Omission can also be a lie, and you're telling me practically nothing.” She stared directly into his eyes.
Ich hätte Sie belügen können.« »Man kann auch lügen durch Weglassen und im Grunde erzählen Sie mir gar nichts.« Sie starrte ihm direkt in die Augen.
Well, that spirit of choice, that subtle tact of omission, is really the critical faculty in one of its most characteristic moods, and no one who does not possess this critical faculty can create anything at all in art.9
Nun, dieser Sinn für Auswahl, dieser feinfühlige Takt im Weglassen ist nichts anderes als der kritische Geist in einer seiner eigensten Offenbarungen, und wer ihn nicht besitzt, kann nie etwas Künstlerisches schaffen.«[9]
That would be the morning Cole was to drive me home, the morning Frosty had hated all over me. Cole had mentioned reinforcing the Blood Line around my house, and I was certain he’d told the truth, but that was probably only part of the truth, which told me that he was as good at omission as I was.
Das musste der Morgen gewesen sein, als Cole mich nach Hause hätte fahren sollen, der Morgen, als Frosty so schlecht auf mich zu sprechen gewesen war. Cole hatte behauptet, die Blutlinie um unser Grundstück verstärkt zu haben. Sicher hatte das gestimmt, doch wahrscheinlich war es nur ein Teil der Wahrheit gewesen. Das wiederum zeigte mir, wie gut er im Weglassen von Informationen war.
he gave a résumé of the indicators, implying somehow that they only confirmed suspicions which he himself had long harboured. He employed a tone which Avery had not heard in him before. He sought to imply, as much by omission and inference as by direct allusion, that theirs was a Department of enormous skill and knowledge, enjoying in its access to money, its intercourse with other services and in the unchallenged authority of its judgements an unearthly, oracular immunity, so that Leiser might well have wondered why, if all this were so, he need bother to risk his life at all.
Er schilderte zusammenfassend die verschiedenen Hinweise, die - wie er durchblicken ließ - nur einen Verdacht bestärkten, den er persönlich schon längst gehegt habe. Er schlug dabei einen Ton an, den Avery noch nie bei ihm wahrgenommen hatte: er bemühte sich, sowohl durch Weglassen und stillschweigende Schlußfolgerungen wie durch direkte Hinweise auszudrücken, daß sie alle einer ungemein erfahrenen und bestens informierten Organisation angehörten, die sich nicht nur durch ihre Geldmittel, sondern auch durch ihre Beziehungen zu anderen Dienststellen wie durch ihre unfehlbare Urteilsfähigkeit einer derart überirdischen und hellseherischen Unantastbarkeit erfreute, daß sich Leiser sehr wohl hätte fragen können, weshalb er sein Leben überhaupt riskieren mußte, wenn das alles wirklich so war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test