Translation for "office party" to german
Office party
noun
Translation examples
Everybody at Blue Ribbon liked Sumeragi—we invited him to every office party.
Jeder bei Blue Ribbon mochte Sumeragi – wir luden ihn zu jeder Büroparty ein.
It’s set in a London office during the party season and is imaginatively entitled: The Office Party.
Er spielt in einem Londoner Büro um die Feiertage und heißt sinnigerweise: Die Büroparty.
Wiley & Beck could save a few bucks by avoiding the Christmas dinner and the office party.
Und durch den Wegfall der offiziellen Weihnachtsfeier sowie der Büroparty würde Wiley & Beck eine Menge Geld sparen.
It seemed like an office party was going on, because everyone was in business suits and seemed to know each other.
Offenbar wurde gerade eine Büroparty gefeiert, da Anzug oder Kostüm vorherrschten und man sich zu kennen schien.
He would not attend the firm’s black-tie Christmas dinner, nor would he be there for the drunken mess they called the office party.
Er werde weder bei der offiziellen Weihnachtsfeier der Firma zugegen sein, noch dem Saufgelage beiwohnen, das sie Büroparty nannten.
No tree, no shopping, no meaningless gifts, no tipping, no clutter and wrappings, no traffic and crowds, no fruitcakes, no liquor and hams that no one needed, no “Rudolph” and “Frosty,” no office party, no wasted money.
Kein Baum, kein Einkaufsstress, keine unnützen Geschenke, keine Trinkgelder, keine Berge von Einpackpapier, keine Staus und Menschenmengen, kein Stollen, kein Festschnaps und Festschinken, die ohnehin niemand haben will, kein »Rudolph« und kein »Frosty«, keine Büroparty, keine Geldverschwendung.
MaryJo, whom he had once screwed, to their mutual surprise, after an office party, and a serious boy called Metzger, who looked as though he needed fresh air fast, but in Miami there isn’t any.
Mary Jo, mit der er zur beiderseitigen Überraschung nach einer Büroparty einmal geschlafen hatte, und einen ernsten Jungen namens Metzger, der aussah, als ob er schnell an die frische Luft müßte;
“Oh, I don’t know. She was at this office party we had last week, for John Seton’s retirement, and she seems so … I don’t know, dour and old, and he’s so vital and open to new things.
Ach, ich weiß nicht. Sie war letzte Woche auf unserer Büroparty, anläßlich von John Setons Pensionierung, und sie kommt mir so … ach, ich weiß nicht, so alt und verkniffen vor, und er ist so vital und für alles Neue aufgeschlossen.
It was normal office party stuff: a big, open-plan gaff, dealing with rent, housing benefits and the like, tons of booze flying around, amateur drinkers throwing up, people vanishing into storerooms for stolen moments of soon-to-be-regretted carnal lust.
Es war die übliche Büroparty: ein Großraumbüro, in dem man sich um Mieten, Wohngeld und so was kümmert, der Alkohol fließt in Strömen, ungeübte Trinker, die sich übergeben müssen, Pärchen, die sich für heimliche und bald bereute Momente der Fleischeslust in Abstellkammern verdrücken.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test