Translation examples
'Canny' as in wealthy, and 'wealthy' as in extremely fucking rich.
Schlau, wie wohlhabend und wohlhabend wie ungeheuer reich.
He just seems to be a wealthy businessman. Very wealthy.
Er scheint einfach nur ein wohlhabender Geschäftsmann zu sein. Sehr wohlhabend.
Then I am wealthy.
Dann bin ich wohlhabend.
For wealthy acolytes.
Für ihre wohlhabenden Anhänger.
He’s a very wealthy man.”
Er ist sehr wohlhabend.
He was a wealthy man;
Er war ein wohlhabender Mann.
We are a wealthy people.
Wir sind wohlhabende Menschen.
“They’re not rich, they’re wealthy.”
»Sie sind nicht reich, sondern wohlhabend.«
I am a wealthy giant.
Ich bin ein sehr wohlhabender Riese.
She was the wealthy one.
Sie war die Vermögende.
he said, “and I am wealthy enough.”
»Und ich bin vermögend genug.«
He looked a wealthy type.
Der Mann schien vermögend zu sein.
“These are wealthy white people, Emporia.”
»Das sind vermögende Weiße, Emporia.«
It shows him to be a very wealthy man.
Es weist ihn als sehr vermögenden Mann aus.
A real cosmopolitan, independently wealthy.
Ein wahrer Kosmopolit, unabhängig und vermögend.
Yes, Linnet’s a wealthy woman.”
Ja, Linnet ist eine vermögende Frau.
There he was identified as a wealthy importer of rugs.
Dort wurde er als vermögender Teppichimporteur vorgestellt.