Translation for "of megale" to german
Of megale
Translation examples
Megal is wearing sunglasses.
Megal trägt eine Sonnenbrille.
Madame Megal will have to suffice.
Madame Megal muss reichen.
Soblewski and Grass are alive, but I would be surprised if Megal is.
Soblewski und Grass leben, aber es würde mich wundern, wenn dies auch für Megal gelten sollte.
They work just as badly as yesterday’s Herold, Hyatt and Megal.
Sie bleiben ebenso wirkungslos wie die gestrigen Herold, Hyatt und Megal.
I use Megal – and in a few places his hypnotic wife – as a narrator.
Megal sowie seine hypnotische Frau nutze ich als Erzähler.
When we set off again Grass has to support Megal, who hasn’t the strength to walk unaided.
Als wir uns erneut auf den Weg machen, muss Grass Megal stützen, damit er in der Lage ist weiterzugehen.
I don’t know what we are letting ourselves in for, but there is something I can’t explain driving us on. Me and Soblewski. Grass and Megal.
Ich weiß nicht, worauf wir uns einlassen, aber etwas, was ich nicht erklären kann, treibt uns an. Soblewski und mich. Grass und Megal.
It also says in the postscript that he, Soblewski, Grass and the Megals leave Taza the following day.
In der Ergänzung steht zudem, dass sowohl er selbst als auch Soblewski, Grass und das Ehepaar Megal Taza am folgenden Tag verlassen.
As midnight approaches they all go skinny-dipping in the swimming pool, apart from Megal whose excuse is that he’s too old, and Bessie who is reluctant to display her widely discussed stomach.
Gegen Mitternacht badet man nackt im Pool, alle außer Megal, der vorgibt, für so etwas sei er zu alt, und Bessie, die ihren ominösen Bauch nicht vorzeigen will.
He compares the novelist Maurice Megal to a short-sighted goat, but he also calls him ‘an over-cultivated snob who is careful never to say anything comprehensible, and so it is not possible to comment on it or oppose it’.
Den Romancier Maurice Megal vergleicht er mit einem kurzsichtigen Ziegenbock, nennt ihn aber auch »einen überkultivierten Snob, der sehr viel Wert darauf legt, nie etwas zu sagen, was verständlich ist, so dass es auch nicht möglich ist, zu seinen Worten Stellung zu beziehen oder ihm zu widersprechen«.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test