Translation for "of feels" to german
Translation examples
It was just … a feeling.” “A feeling.”
Es war einfach … so ein Gefühl.« »Ein Gefühl
“I have a feeling ...” “What feeling?”
„Ich habe da so ein Gefühl…” „Was für ein Gefühl?”
It was the feeling. The feeling of being whole.
Es war das Gefühl. Das Gefühl, ganz zu sein.
And the feelings of the objects and persons, likewise. Their feelings too!
Und die Gefühle der Gegenstände und der Menschen auch. Auch die Gefühle!
"Do you ever get the feeling. "Feeling?"
»Hast du je das Gefühl...?« »Gefühl
Feelings were just feelings, they had no material reality.
Gefühle waren nur Gefühle, sie hatten keinen materiellen Bestand.
Not because of feeling, but of not feeling.
Nicht, weil man fühlt, sondern weil man nicht fühlt.
Already she was feeling it, feeling them.
Denn schon fühlte sie es, sie fühlte sie.
If that is how he feels, then that is how he feels.
Wenn er sich so fühlt, dann fühlt er sich eben so.
each of you feels what the other feels?
jeder von euch fühlt, was der andere fühlt, stimmt’s?«
It feels—it feels wrong, my chieftain.
Es fühlt sich... es fühlt sich falsch an, mein Häuptling.
‘And what did you feel, mademoiselle?’ ‘What did I feel?’
«Und was fühlten Sie, Mademoiselle?» «Was ich fühlte
He was watching, feeling what the other was feeling, but feeling more. Horza. Kraiklyn. Now he knew.
Er beobachtete, fühlte, was der andere fühlte, aber fühlte mehr. Horza. Kraiklyn. Jetzt wußte er es.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test