Translation for "of fancy" to german
Translation examples
Nothing that fancy for me.
Für mich nichts so Ausgefallenes.
Nothing at all fancy.
Überhaupt nichts Ausgefallenes.
‘It doesn’t have to be long, or fancy.
Sie muss nicht lang oder ausgefallen sein.
“No fancy stuff here, I’m afraid.
Ausgefallene Sachen habe ich nicht da.
“It’s this fancy European thing.
Das sind so ausgefallene europäische Dinger.
“Pretty fancy gloves.”
»Ganz schön ausgefallene Handschuhe.«
Sounds pretty fancy.
Kling ja recht ausgefallen.
“No, it's a little too fancy for me.
Nein, es ist mir ein bisschen zu ausgefallen.
quick as a wink, like that, nothing fancy only
im Handumdrehen, einfach so, nichts Ausgefallenes, nur
He isn't looking for anything fancy, Ernest...
Er sucht nichts Ausgefallenes, Ernest...
But that’s just fancying.
Aber das ist bloß Phantasie.
This caught his fancy.
Dies beschäftigte seine Phantasie.
There was nothing to stir the fancy in that.
Nichts darin, was die Phantasie anregte.
Fancy her lighting upon that!
Daß ihre Phantasie sie darauf gebracht hatte!
With warmer fancy, and ambition pressed,
Von wärm’rer Phantasie und Ehrgeiz angefacht,
Children are often too fanciful.
Kinder haben oft zuviel Phantasie.
I enjoyed your flights of fancy, Professor.
Professor, ich habe den Flug Ihrer Phantasie genossen.
She was not in general subject to extravagant flights of fancy.
Im Allgemeinen neigte sie nicht zu übertriebener Phantasie.
'All this is only your fancy, you know,' he said.
»All das ist nur deine Phantasie«, sagte er.
Her mind was a prey to the strangest fancies.
Ihr Geist wurde ein Opfer seltsamer Phantasien.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test