Translation for "of darnel" to german
Of darnel
Translation examples
She is in love with Darnel.
Sie ist in Darnel verliebt.
Hazel is trying to convince Darnel to just be happy with her.
Hazel dagegen versucht, Darnel dazu zu bringen, mit ihr glücklich zu sein.
Darnel is chasing Heather, who is chasing Lotus, trying to stop him from the dangerous trip to the Isle of Hesperides.
Darnel ist hinter Heather her, die in Lotus verliebt ist und ihn von seinem gefährlichen Ausflug auf die Hesperiden abbringen will.
They rushed about in confusing circles until two more figures entered the stage: Darnel, and a very pretty female faerie.
Sie sausten hierhin und dorthin, bis zwei weitere Figuren die Bühne betraten: Darnel und eine sehr hübsche Elfe.
“Now I’m confused again,” Laurel said as the female faerie tried to cling to Darnel and he kept pushing her away. “That’s Hazel.
»Jetzt weiß ich wieder nicht weiter«, sagte Laurel, als die Elfe sich Darnel an den Hals werfen wollte, der sie jedoch immer wieder von sich stieß. »Das ist Hazel.
Something clicked in Laurel’s head as the lovely Hazel tugged forlornly on Darnel’s coat and he cast her aside. “Wait a second,” she said.
Bei Laurel fiel der Groschen in dem Augenblick, als die niedliche Hazel verzweifelt an Darnels Mantel zupfte und er sie wieder beiseiteschubste. »Moment mal«, sagte sie.
Sadly, the inhabitants of the Land of the Wind remained convinced that Darnel’s practice of appeasement would keep them safe for a while longer. Thus, they carried on tranquilly.
Und dennoch waren die Menschen im Land des Windes überzeugt, der so servile König Darnel könne noch eine Weile für ihre Sicherheit garantieren, und sie weigerten sich, der Gefahr ins Auge zu blicken.
They’re secret lovers, but Heather’s father there”—he pointed to an older faerie with a bushy brown beard shot through with gray—“orders her to marry Darnel instead.
Sie lieben sich im Verborgenen, aber Heathers Vater, der dahinten«, er zeigte auf einen älteren Elfen mit einem braunen Zottelbart, der mit grauen Strähnen durchsetzt war, »befiehlt ihr, stattdessen Darnel zu heiraten.
The story continued in a familiar manner, now that she knew what play it was—Lotus and Darnel both chasing after Hazel, Heather being left loverless, and everyone dancing in intricate, frenzied patterns that made Laurel’s head whirl.
Die Geschichte entfaltete sich auf die ihr bekannte Weise. Lotus und Darnel waren in Hazel verliebt, Heather fand keinen Liebhaber, und alle tanzten in verschlungenen, rasenden Figuren, dass ihr beinahe schwindelig wurde.
Years before, Darnel had put his army at the service of the Tyrant. What could the inhabitants of Salazar—the refugees from other lands and the men who’d fled the cruelty of combat—do now? Die with honor as they sought to defend themselves? What was the point, if they were bound to die no matter what?
König Darnel hatte bereits vor Jahren sein Heer in den Dienst des Tyrannen gestellt, und die Bewohner Salazars, vielfach Flüchtlinge, die hier vor den Grausamkeiten der Kriege in anderen Ländern Zuflucht gesucht hatten, waren zu schwach, um irgendetwas auszurichten. Ehrenhaft sterben hätten sie können, indem sie den Kampf aufnahmen. Aber wozu?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test