Translation for "ocean crossing" to german
Ocean crossing
Translation examples
Not surprisingly, these skills would prove somewhat irrelevant on an ocean crossing.
Selbstverständlich würden sich solche Fähigkeiten bei einer Ozeanüberquerung als irrelevant erweisen.
On the ocean crossing, Eleanor disappeared for some time one afternoon.
Bei der Ozeanüberquerung verschwand Eleanor eines Nachmittags für einige Zeit.
You could be a very good glider pilot... with a few more ocean crossings under your belt.
Sie wären ein hervorragender Gleiterpilot … mit ein paar weiteren Ozeanüberquerungen auf dem Konto.
It had been almost wistful as they had spoken of the strangeness of the swift friendships of an ocean crossing, and of the equal ease with which they are broken forever.
Sie blickte fast etwas sehnsüchtig, während sie über die Eigentümlichkeit flüchtiger Freundschaften sprachen, die man bei Ozeanüberquerungen schließt und die mit ebensolcher Leichtigkeit für immer zerbrechen.
And I hadn't exactly come to England empty-handed, being still in the possession of a half dozen cattle that had survived the ocean crossing.
Und ich war nicht gerade mit leeren Händen nach England gekommen, da ich mich immer noch im Besitze von einem halben Dutzend Kühen befand, welche die Ozeanüberquerung überlebt hatten.
The engine was a water-cooled Lorraine-Dietrich, the same make Pinedo had used to fly to Australia, so it had a pedigree, but it was not an engine built with long ocean crossings in mind.
Ihr Flugzeug war mit einem wassergekühlten Lorraine-Dietrich-Motor ausgerüstet, dem gleichen Modell, mit dem Pinedo nach Australien geflogen war, daher besaß es einen Stammbaum, allerdings handelte es sich dabei nicht um einen Motor, der für lange Ozeanüberquerungen konstruiert worden war.
She used to get claustrophobic deep in the ship, welding the curb plates, like a baseboard for the wiring or the wheel valves that would flood the ballast tanks with water to weigh the flat-bottomed ship down for ocean crossing.
Im Schiffsbauch bekommt sie immer Platzangst, wenn sie die Kantplatten verschweißt, zum Beispiel an der Sockelleiste eines Kabelkanals oder an den Ventilklappen, über die man die Ballasttanks flutet, um den flachkieligen Schiffen genügend Stabilität für die Ozeanüberquerung zu verleihen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test