Translation for "occult power" to german
Translation examples
Everyone knows they have evil occult powers.
Es ist allgemein bekannt, dass Vampire über böse okkulte Macht verfügen.
By seizing and harnessing the ineffable, occult power of the written word.
Indem sie die unnennbare okkulte Macht der geschriebenen Worte ergriffen und sich unterwarfen.
It was this seemingly occult power that scared the hell out of some Puritans at the time, and even seemed to scare Isaac a bit.
Es war diese vermeintlich okkulte Macht, die einigen Puritanern damals eine Heidenangst einjagte und selbst Isaac ein wenig Angst zu machen schien.
In an Elizabethan alchemical pamphlet he found, by sheer coincidence, a long allegorical poem that strangely disturbed him, considering that he was bent upon contact with alleged manipulators of occult power.
In einem alchimistischen Pamphlet aus dem Elisabethanischen Zeitalter fand er durch puren Zufall ein langes allegorisches Gedicht. Wenn man in Betracht zog, daß er auf Kontakt mit angeblichen Manipulatoren okkulter Mächte aus war, stiftete es eine höchst seltsame Verwirrung in ihm.
There were still voices that suggested that this new incarnation of the Woman-wizard through whom the occult powers of all women were unleashed was a disguise, and that the true faces of such females were still the fearsome ones of old, the lamia, the crone.
Es gab noch immer Stimmen, die andeuteten, diese neue Inkarnation einer Magierin, die alle okkulte Macht der Frauen freisetzte, sei nichts als Maskerade, und die wahren Gesichter solcher Damen seien doch immer noch die gefürchteten Fratzen der Lamia, der alten Vettel.
il Machia read aloud, “and there the mandrake will be found.” When Nino Argalia and his best friend Niccolò—“il Machia”—were boys together in Sant’Andrea in Percussina in the state of Florence they dreamed of having occult power over women.
«Wo eines Gehängten Same sich ergießt», las Il Machia laut W vor, «dort auch die Alraune sprießt.» Schon als Argalia und sein bester Freund Niccolo - «Il Machia» - noch Kinder in Sant’ Andrea in Percussina gewesen waren, hatten sie davon geträumt, okkulte Macht über Frauen zu besitzen.
By following those rules, one could create new statements that were true, without even having to think about what the symbols referred to in any physical universe. It was this seemingly occult power that scared the hell out of some Puritans at the time, and even seemed to scare Isaac a bit.
Wenn man diesen Regeln folgte, konnte man neue Aussagen erzeugen, die wahr waren, ohne auch nur einen Gedanken daran verschwenden zu müssen, worauf sich die Symbole in irgendeinem physischen  Universum  bezogen.  Es  war  diese  vermeintlich  okkulte Macht, die einigen Puritanern damals eine Heidenangst einjagte und selbst Isaac ein wenig Angst zu machen schien.
Hedge Maids deal in occult powers.
Heckenmägde befassen sich mit okkulten Kräften.
To harness the heart's occult power and bend it to use.
Hinter die okkulte Kraft des Herzens zu kommen und sie sich zunutze zu machen.
But why should all of these occult powers be connected to mind-reading?
Aber warum sollten alle okkulten Kräfte mit dem Lesen von Gedanken in Verbindung stehen?
  It wasn't that he was a great magician with the occult powers he claimed.
Des Rätsels Lösung war nicht, daß er ein großer Magier mit großen okkulten Kräften war, wie er behauptet hatte.
Her occult powers didn't warn her before we sent a squad of plain-clothes men for her.
Ihre okkulten Kräfte warnten sie jedoch nicht, als wir eine Streife zu ihr schickten.
Everyone knows that you can use a stolen baby to make money, to literally manufacture cash, in alliance with unseen occult powers.
Jeder weiß, dass man ein Baby zu Geld machen kann, im Verbund mit okkulten Kräften wird es zur sprudelnden Quelle des Reichtums.
But the cunning folk, as they were called, were not to be trifled with. Even the gifted rightly feared their occult powers.
Doch das gerissene Volk, wie es allgemein genannt wurde, war nicht auf die leichte Schulter zu nehmen, denn selbst die mit der Gabe Gesegneten fürchteten seine okkulten Kräfte, und das zu Recht.
    Another common belief among many people was that the moon's maleficent character (despite his weariness he smiled at himself, thinking of the old Man in the Moon and his cranky ways) could be manifested here on earth as a baleful emanation by those who had occult powers.
Ein ebenfalls weit verbreiteter Glaube war, daß sich die bösartige Aura des Mondes (bei diesem Gedanken lächelte er trotz seiner Müdigkeit und dachte an den alten Mann im Mond und an seine wunderliche Art) hier auf der Erde in denen manifestierte, die über okkulte Kräfte verfügten.
Jack had never exhibited signs of mediumship, although his brother had occult powers and Jack's dabbling with drugs could have brought them on. But Presto bore no resemblance to the classic medium's profile: He was a lawyer, for God's sake, how much more earthbound could a man be?
Jack hatte nie mediale Fähigkeiten gezeigt, wenngleich sein Bruder okkulte Kräfte besessen hatte; der Umgang mit Rauschgift hätte sie indessen wohl auch bei Jack hervorrufen können. Aber Presto entsprach in keiner Weise dem Profil des klassischen Mediums; er war Rechtsanwalt, um Himmels willen: Konnte man noch fester auf dem Boden der Tatsachen stehen?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test