Translation for "observes the scene" to german
Observes the scene
Translation examples
The spectre was observing the scene, his expression impenetrable.
Das Phantom beobachtete die Szene wie versteinert, sein Gesicht zeigte keine Regung. Ihre Blicke trafen sich.
Lost in thought, Jakob Kuisl puffed on his pipe and observed this scene.
Jakob Kuisl beobachtete die Szene und saugte gedankenverloren an seiner Pfeife.
His dark eyes narrowed as he observed the scene unfolding below.
Er kniff die dunklen Augen zusammen und beobachtete die Szene, die sich da vor ihm abspielte.
Tamba observed this scene impassively – he was obviously certain that Masa would not escape from him anyway.
Tamba beobachtete die Szene gleichmütig – vermutlich war er sicher, daß Masa ihm schon nicht entwischen würde.
As usual I was sitting on top of my bed and observed the scene from above. Was it really possible that a SS woman could have a heart? I thought.
Wie immer saß ich auf meinem Bett, beobachtete die Szene von oben und überlegte, ob es wirklich sein könne, dass eine SS-Aufseherin ein Herz hat.
Watch my whiskers, check both ears. Robber foxes have no fears. Ben Stickle was observing the scene from the cover of a humped loam bank.
Auf Schnurrhaar und Ohren gib Acht. Fuchsräuber sind furchtlos bei Nacht.« Ben Stichler lag hinter einem aufgeschütteten Erdwall und beobachtete die Szene.
Let's chuck them out, these brigands, these privateers...’ The plaster bust of Henry Diamond hung in mid-air, observing the scene, and a white-suited agitator pointed a finger at him and cried, That's him, your oppressor;
Schmeißen wir sie raus, diese Banditen, diese Freibeuter…« Die Gipsbüste von Henry Diamond hing mitten in der Luft und beobachtete die Szene, und ein Agitator im weißen Anzug zeigte mit einem Finger auf ihn und schrie: »Das ist er, unser Unterdrücker;
Patty, always the oldest of the kids, observed these scenes with silent horror, leaving it to a younger sibling or cousin to sound the alarm: “Granddaddy’s getting the little kids drunk!” While the mothers came running to scold August and snatch their kids away, and the fathers tittered dirtily about August’s obsession with female deer hindquarters, Patty slipped into the lake and floated in its warmest shallows, letting the water stop her ears against her family.
Patty, stets das älteste der Kinder, beobachtete solche Szenen mit stillem Entsetzen und überließ es ihren jüngeren Geschwistern oder den Cousins und Cousinen, Alarm zu schlagen: «Granddaddy macht die kleinen Kinder betrunken!» Während die Mütter angelaufen kamen, um mit August zu schimpfen und ihre Kinder wegzuzerren, und die Väter schmutzige Witze über Augusts Besessenheit von weiblichen Wildhinterteilen rissen, stieg Patty unbemerkt in den See und ließ sich auf den wärmsten Stellen treiben, wo das Wasser ihr die Ohren vor ihrer Familie verschloss.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test