Translation for "obscurenesses" to german
Obscurenesses
Translation examples
Mordecai answered from the obscurity.
»Freund Hein hat ihn erwischt«, sagte Mordecai aus der Dunkelheit.
There, half-obscured by the dark, lay Serenthia.
Dort lag Serenthia, halb in der Dunkelheit verborgen.
Basil opened his eyes to blurred obscurity.
Basil öffnete die Augen und sah nichts als verwischte Dunkelheit.
The storm obscured all, and eventually he drifted off.
Doch das Gewitter sorgte für vollkommene Dunkelheit, und schließlich schlief er ein.
Loud crashing and pounding approached from the obscurity above.
Ein lautes Krachen und Dröhnen wurde in der Dunkelheit über ihnen laut.
The big fish coursed away into the obscurity of the surrounding ocean.
Der große Fisch tauchte in die Dunkelheit des umliegenden Ozeans ein.
Thousands of metres below, the land was a dark sodden obscurity.
Das Land tausend Meter unter ihnen lag in nasser Dunkelheit.
He stood in the restless dark, feeling obscurely betrayed.
Er stand ruhelos in der Dunkelheit und fühlte sich auf obskure Weise hintergangen.
Clouds obscured the moon, but that wasn't the only source of darkness.
Wolken verdeckten den Mond, aber sie waren nicht der einzige Grund für die herrschende Dunkelheit.
In the obscurity I could see he made a gesture of despair.
Selbst in der Dunkelheit konnte ich sehen, wie er eine Gebärde der Verzweiflung machte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test