Translation for "notarize" to german
Translation examples
I mean, weren’t you surprised that she was so anxious to have it witnessed and notarized, so intent on having it done at once?”
Ich meine, waren Sie denn nicht überrascht, daß sie so darauf aus war, es gleich gegenzeichnen und notariell beglaubigen zu lassen, so interessiert daran, daß es auf der Stelle passiert?
The next few weeks slid by: Harold was handling the paperwork, and sent him forms to sign—the petition for adoption, an affidavit to change his birth certificate, a request for information about his potential criminal record—which he took to the bank at lunch to have notarized;
Die kommenden Wochen rasten vorbei: Harold schickte ihm Formulare zum Unterzeichnen – das Adoptionsgesuch, einen Antrag zur Änderung der Geburtsurkunde, ein Auskunftsformular zu möglichen Vorstrafen –, mit denen er in der Mittagspause zur Bank ging, um sie notariell beglaubigen zu lassen;
“Or do you really expect me to believe that the Church has been there to document every single instance of anyone picking up any of the cursed coins. That they’ve followed through with everyone tempted by a Fallen’s shadow, taken testimony. Made copies. Hell, gotten it notarized.
Oder soll ich wirklich glauben, die Kirche sei immer da gewesen, um jedesmal fein säuberlich zu dokumentieren, wenn jemand eine verfluchte Münze aufgehoben hat? Habe jeden begleitet, der von einem Gefallenen in Versuchung geführt worden ist, um einen Augenzeugenbericht aus ihm herauszukitzeln? Habe Kopien gemacht und sie notariell beglaubigen lassen?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test