Translation for "not undisputed" to german
Translation examples
Goethe was their undisputed leader.
Goethe war der unbestrittene Anführer.
The winner and still the undisputed champion.
Dem Sieger und dem noch immer unbestrittenen Champion.
They pulsed steadily, undisputed rulers of heaven.
Gleichmäßig verströmten sie ihr Licht, unbestrittene Herrscher des Himmels.
He exercised undisputed “reign over the table without seeking it.”
Der hatte unbestritten die »Regierung am Tisch, ohne daß er sie suchte«.
With six kids, his house was the undisputed hangout.
Durch seine sechs Kinder hatte sich sein Haus zum unbestrittenen Stammtreffpunkt entwickelt.
Where Plogojowitz reigned, the undisputed master of the throng.
Hier, wo Plogojowitz der Große herrschte, der unbestrittene Herr der Meute.
Champion of a thousand undisputed victories against the forces of evil.
Unbestrittener Sieger unzähliger Kämpfe gegen die Mächte des Bösen.
"Undisputed King of the Ozone Destroyers," says a man's voice.
»Der Unbestrittene König der Ozonzerstörer«, sagt die Stimme eines Mannes.
Duke Alric of Hillsdown, undisputed monarch of all he surveyed.
Herzog Alrik aus dem Hügelland, unbestrittener König von allem, was er überblickte.
At the present, Redblade was the undisputed champion, having defeated all challengers.
Gegenwärtig war Redblade, der sämtliche Kämpfe gewonnen hatte, der unbestrittene Champion.
Leonardo is the undisputed genius of the Florentine Renaissance.
Leonardo ist das unumstrittene Genie der florentinischen Renaissance.
As far as they were concerned, they were the undisputed masters of the Neptune System;
Sie betrachteten sich als die unumstrittenen Herren des Neptunsystems;
Whoever controls these Riders will become the undisputed master of Alagaësia.
Wer diese Reiter in seiner Gewalt hat, wird der unumstrittene Herrscher über Alagaësia sein.
Many of the details of what transpired between Washburn and Johnson were undisputed.
Viele Details der Geschehnisse zwischen Washburn und Johnson waren unumstritten.
Now, five years later, he was the undisputed master of the Western Wood.
Jetzt, fünf Jahre später, war er der unumstrittene Herr des Westlichen Waldes.
Gentleman Johnnie Marcone was the robber baron of the streets of Chicago, and the undisputed lord of its criminal underworld.
Johnnie Marcone war der Räuberbaron der Straßen von Chicago und der unumstrittene Herr über seine kriminelle Unterwelt.
I should know. I'm Zoey Redbird, currently the undisputed Queen of Making My Friends Pissed Land.
Ich sollte das wissen - ich heiße Zoey Redbird und bin derzeit unumstrittene Titelverteidigerin des großen Ich-mache-meine-Freunde-sauer-Pokals.
Among the D'Harans, the rank of the Mord-Sith, and Cara in particular, seemed undisputed, though Kahlan had never heard anyone put definition to it.
Bei den D’Haranern schien die Stellung der Mord-Sith und insbesondere Caras unumstritten, auch wenn Kahlan diese noch niemand genauer erläutert hatte.
Prince Hanse Davion, sole and undisputed ruler of the Federated Suns, looked up from the massive antique desk and frowned.
Prinz Hanse Davion, der alleinige und unumstrittene Herrscher der Vereinigten Sonnen, blickte von seinem schwarzen antiken Schreibtisch auf und runzelte die Stirn.
The people therein—my charges—rested secure. O God, if only I could provide them with the one security they needed above all—an undisputed heir to the Throne.
Die Menschen dort – mir anvertraut – ruhten wohlbehalten. O Gott, könnte ich ihnen nur die Sicherheit geben, die sie mehr als jede andere brauchten: einen unumstrittenen Thronerben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test