Translation for "no clumping" to german
Translation examples
Their uneven footsteps — scrap, clump, scrap, clump—didn’t get any faster.
Ihre unregelmäßigen Schritte – schrapp, klump, schrapp, klump – wurden nicht schneller.
Clumps of tattered meat.
Klumpen zerfetzten Fleisches.
Clumps of scorched, irradiated—jewelry?
Klumpen von verbranntem, verstrahltem – Schmuck?
She picks at the white clump.
Sie knibbelt an dem weißen Klumpen herum.
And they weren’t just a line, but a clump;
Und sie bildeten nicht einfach eine Linie, sondern einen Klumpen;
Gave that clump, that newborn baby to her.
Gab ihr den Klumpen, der ein neugeborenes Kind war.
Then— CLUMP. They were on solid ground again.
Dann – KLUMP! – hatten sie wieder festen Boden unter den Füßen.
The grain, the halide, the little silver things clumped in the emulsion.
Die Körnigkeit, das Halogenid, die kleinen silbernen Dinger, die in der Emulsion verklumpen.
And when that happens, nearby blood cells react by clumping together in a clot.
Und wenn das passiert, reagieren die umgebenden Zellen damit, dass sie gemeinsam zu einem Pfropf verklumpen.
If she had a clot, aspirin was a good way to prevent platelet clumping.
Falls sie einen Blutstau hatte, war Aspirin das richtige Mittel, um ein Verklumpen der Blutplättchen abzuwenden.
It’s a well-known fact that fat and water don’t mix well, so any free-swimming fat molecules would form clumps in our water-based blood like the blobs of grease on the surface of a pot of soup.
Fett und Wasser vertragen sich bekanntlich nicht allzu gut, sie vermischen sich nicht, sodass sich freie Fettmoleküle in unserem wässrigen Blut verklumpen würden wie die Fettaugen in der Suppe.
The products of all that building, which are made up mainly of proteins themselves, begin to accumulate (rather than simply being broken down again), then clump together and begin destroying other cells, for example brain cells, as happens with Alzheimer’s disease.
Die Bauprodukte, die ihrerseits größtenteils aus Protein bestehen, sammeln sich an (statt auch mal abgebaut zu werden), sie »verklumpen« und zerstören die Zellen, zum Beispiel Gehirnzellen, wie bei der Alzheimer-Krankheit.
are we?” “No,” said Paul after a few seconds, and heard himself thinking, in a voice like he was practicing a speech, that an amount, even if only a trace, of cocaine would remain outside the vial—and it would all just clump together again, when back inside.
»Nein«, sagte Paul nach einigen Sekunden und hörte sich selbst mit einer Stimme, als würde er eine Rede proben, denken, dass ein Teil des Kokains, und sei er noch so klein, außerhalb der Phiole zurückbleiben würde – und war das Kokain wieder drinnen, würde es ohnehin wieder verklumpen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test