Translation for "nitwits" to german
Similar context phrases
Translation examples
And here they are: Nitwit! Blubber!
Und hier sind sie: Schwachkopf!
Hysterical, a nitwit, a flake.
Hysterisch, ein Schwachkopf, wunderlich.
Had she just called him a nitwit?
Hatte sie ihn gerade als Schwachkopf bezeichnet?
And four or five other nitwits on the committee. No.
Und vier oder fünf andere Schwachköpfe im Ausschuss.
Maybe there's a nitwit hiding inside each of us.”
Vielleicht versteckt sich in jedem von uns ein Schwachkopf.
“Any nitwit knows that,” Mr. Lamb snorted.
»Das weiß doch jeder Schwachkopf«, schnaubte Mr. Lamb.
Don’t these nitwits understand how valuable a decent drive would be?
Verstehen diese Schwachköpfe denn nicht, wie wertvoll so ein Antrieb ist?
And here they are: Nitwit! Blubber! Oddment! Tweak! “Thank you!”
Und hier sind sie: Schwachkopf! Schwabbelspeck! Krimskrams! Quiek! Danke sehr!
“Oh that McKittrick was always the nitwit,” Falken said.
»Oh, dieser McKittrick war schon immer ein Schwachkopf«, sagte Falken.
noun
"Nitwit!" said Jai involuntarily.
»Dummkopf«, sagte Jai unwillkürlich.
I invaded a country for you, you nitwit.
Ich habe dir ein Land erobert, Dummkopf!
And soon after, in the witness of a noble fool, a nitwit, a monkey, and a puppet on a stick, were Othello and the fair Desdemona made man and wife.
Und in Gegenwart eines edlen Narren, eines Dummkopfs, eines Äffchens und einer Puppe am Stock wurden Othello und Desdemona bald darauf zu Mann und Frau.
And now it’s up to you to improvise a suitable explanation that will satisfy nitwit and expert alike. You must know, after all, how you repaired your radio: tell them quickly and look cheerful about it.
Und jetzt geh und gib ihnen aus dem Stegreif die passende Erklärung, die Dummkopf und Fachmann gleichermaßen befriedigt, du mußt doch wissen, wie du dein Radio repariert hast, berichte schnell und mach ein fröhliches Gesicht dazu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test