Translation for "ninhydrine" to german
Ninhydrine
  • ninhydrin
Translation examples
ninhydrin
"How come no one told me?" "Relax, they're glove prints. The ninhydrin found them." "Ninhydrin? Isn't that for latents?"
»Wieso hab ich davon nichts erfahren?« »Sind erst vorhin reingekommen. Was man darauf sieht, sind die Abdrücke von Gummihandschuhen. Haben wir dem Ninhydrin zu verdanken.« »Ninhydrin?
The heat brought up the ridges of several fingerprints in the ninhydrin.
Die Hitze machte die Linien der Fingerabdrücke im Ninhydrin sichtbar.
purplish puffs of ninhydrin on the wallpaper, silver nitrate on the cupboards.
an den Tapeten violette Ninhydrin-Flecken, Silbernitrat an den Schränken.
He sprayed the unknown print with ninhydrin and lifted it with clear tape.
Er besprühte den unbekannten Abdruck mit Ninhydrin und hob ihn mit Klarsichtkleber ab.
He reached to a rack of spray bottles over the work table and took down one marked NINHYDRIN.
Er griff zu einem Regal mit Spraydosen über dem Arbeitstisch und nahm eine mit dem Etikett NINHYDRIN.
And even if his prints are all over the place there's no guarantee the ninhydrin will pick it up.
Und selbst wenn der Täter im ganzen Haus Fingerabdrücke hinterlassen hat, gibt es keine Garantie, dass das Ninhydrin sie sichtbar machen kann.
Art sprayed the paper with ninhydrin, a chemical that reacts strongly with the amino acids in human fingerprint oils.
Art besprühte das Papier mit Ninhydrin, einer Verbindung, die stark mit den Aminosäuren im Sekret menschlicher Fingerabdrücke reagiert.
"Look at this photo." He handed her the photo taken after the glass had been removed and the ninhydrin developed.
»Schauen Sie sich mal das Foto hier an.« Er zeigte ihr eine Aufnahme, die nach der Beseitigung der Glasscherben und nach Anwendung des Ninhydrins entstanden war.
"There." He stood with his feet on either side of two faint brown stains just next to the door the ninhydrin glove prints.
»Hier.« Er stellte sich direkt neben die Tür breitbeinig über zwei schwache braune Flecke: über die Handschuhabdrücke, die das Ninhydrin sichtbar gemacht hatte.
Then there's the stuff the biologists sprayed on the wall, the ninhydrin in a couple of days we'll see how that's developed but with the witness statements you got we're groping in the dark, to be honest.
Und dann ist da noch dieses Zeug, das Ninhydrin, das die Biologen auf die Wände gesprüht haben. In einigen Tagen wissen wir, ob sich was daraus entwickelt hat. Die Zeugenaussagen, die Sie bisher haben, sind für uns allerdings ziemlich wertlos, ehrlich gesagt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test