Translation for "nightstands" to german
Translation examples
and put it on the nightstand
und lege ihn auf den Nachttisch,
The chessboard on the nightstand.
Das Schachbrett auf dem Nachttisch.
“In the box under the nightstand.”
»In dem Karton unter dem Nachttisch
A book was on the nightstand.
Auf dem Nachttisch lag ein Buch.
On the nightstand, please.
Leg das bitte auf den Nachttisch.
It should be on my nightstand.
Es müsste auf dem Nachttisch liegen.
But it was inside, on her nightstand.
Aber das lag natürlich noch auf ihrem Nachttisch.
“A pack of condoms on the nightstand.”
»Mit einem Stapel Kondome auf dem Nachttisch
Brown bottles on a nightstand.
Braune Flaschen auf einem Nachttisch.
    She glanced at the nightstand.
Sie blickte zum Nachttisch hinüber.
On the nightstand, in the nightstand—it was pretty much the same thing.
Auf dem Nachtschränkchen, in dem Nachtschränkchen – das kam doch fast aufs Gleiche heraus.
We each had a bed and our own nightstand.
Wir hatten jede ein Bett und ein Nachtschränkchen.
She glanced over to the key on the nightstand.
Leias Blick fiel auf den Schlüssel auf dem Nachtschränkchen.
There was an iron cot and a small wooden nightstand.
Das Zimmer enthielt ein eisernes Bettgestell und ein kleines Nachtschränkchen.
“Even if I have to climb into their room myself and leave it on their nightstand.”
»Und wenn ich höchstpersönlich in ihr Zimmer klettern und ihn dort aufs Nachtschränkchen legen muss.«
Mamaw reached out to her nightstand and picked up a pen.
Grandma streckte die Hand zum Nachtschränkchen aus und nahm einen Stift.
She shot him four times with a pistol she kept on her nightstand.
Sie hat ihm vier Kugeln verpasst, mit der Pistole, die sie auf ihrem Nachtschränkchen hatte.
That night, Hallena slept fitfully with her blaster on the nightstand.
In dieser Nacht schlief Hallena unruhig, während ihr Blaster auf dem Nachtschränkchen lag.
“Paris to—Paris to—” Where was it? On the nightstand! “Paris to sickbay!
»Paris an… Paris an… « Wo befand sich das Kom-Gerät? Auf dem Nachtschränkchen! »Paris an Krankenstation!
Then I closed the notebook, put it away in the nightstand and turned off the light.
Dann schloss ich das Heft, verstaute es im Nachtschränkchen und löschte das Licht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test