Translation for "never broken" to german
Translation examples
You’re trying to fix something that was never broken.”
Sie versuchen etwas zu reparieren, das nie kaputt war.
This law is never broken.
»Und das Gesetz wird nie gebrochen?« »Eher gebeugt.
That is my oath and I have never broken it.
Das ist mein Schwur, und ich habe ihn nie gebrochen.
And my word is God's word, which is never broken."
Mein Wort ist Gottes Wort, das nie gebrochen wird.
There is a silence in him that as often as I have talked with him, he has never broken.
In ihm ist eine Stille, die er nie gebrochen hat, sooft ich mit ihm gesprochen habe.
He's never broken 'Cross my heart,' even if he hasn't got one."
Er hat Hand aufs Herz noch nie gebrochen, auch wenn er kein Herz hat.Ť
Because I had made a promise to Æthelflaed, and that was one oath I had never broken.
Denn ich hatte Æthelflæd ein Versprechen gegeben, und es war der einzige Schwur, den ich nie gebrochen hatte.
“Their power is never broken while their murdering queen still lives.” Sludig bore no title yet, but was certainly due for advancement: he had been one of Isgrimnur’s most trusted housecarls even before the war, and had done great deeds in the struggle against the Storm King.
»Ihre Macht wird nie gebrochen sein, solange ihre mordgierige Königin lebt.« Sludig hatte noch keinen Titel, würde aber sicher bald einen verliehen bekommen: Er war schon vor dem Krieg einer von Isgrimnurs verlässlichsten Dienstleuten gewesen und hatte im Kampf gegen den Sturmkönig großen Heldenmut bewiesen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test