Translation for "neuroleptics" to german
Neuroleptics
Translation examples
Neuroleptics are best at controlling delusions, hallucinations, bizarre behavior.
Was Neuroleptika bewirken können, ist, Wahnvorstellungen, Halluzinationen und bizarres Verhalten unter Kontrolle zu halten.
Whatever, he never needed any neuroleptics, just some antidepressants.
Egal, was es war, er hat jedenfalls nie Neuroleptika bekommen, weil es nicht nötig war. Nur Antidepressiva.
He just makes sure that the patient gets his regular injection of neuroleptic drugs.
Er sorgt lediglich dafür, dass der Patient seine übliche Injektion Neuroleptika erhält.
It was awful to have to admit he was sick, that he was tethered to neuroleptics and antidepressants.
Es war ein Graus, zugeben zu müssen, dass er krank war, er fand es grauenhaft, dass er nicht ohne Neuroleptika und Antidepressiva auskam.
Combining a benzodiazepine with other centrally active pharmaceuticals such as neuroleptics and sedatives will amplify their effects reciprocally.
Wenn man Benzodiazepine mit anderen zentral wirkenden Pharmaka wie Neuroleptika und Sedativa kombiniert, verstärkt sich ihre Wirkung wechselseitig.
For the most part, the fantasy had remained resistant to the neuroleptic medication, probably because Bauer was unwilling to let go of it.
Gegenüber der Medikation mit Neuroleptika war das Gebilde weitgehend resistent geblieben, was vermutlich einfach vor allem daran lag, dass Bauer es behalten wollte.
These neuroleptics on the prescription are actually used for acute psychotic disorders with delusions and hallucinations; the sedatives are used for calming; and benzodiazepines are used for relief of anxiety.
Diese Neuroleptika, die ihr gefunden habt, werden eigentlich bei akuten psychotischen Störungen mit Wahnvorstellungen und Halluzinationen eingesetzt, Sedativa zur Beruhigung und Benzodiazepine zur Angstlösung.
“Your meds,” she had said brightly, the next morning, placing three pills on his palm that looked slightly different from the usual dulling neuroleptics.
»Ihre Medikamente«, hatte sie am folgenden Morgen fröhlich gesagt und ihm drei Tabletten, die etwas anders aussahen als die üblichen dämpfenden Neuroleptika, auf die Handfläche gelegt.
Twenty-five percent of her time was her research; the rest she spent on my longitudinal study of neuroleptic outcomes — NIMH grant, three experimental drugs plus placebo, double-blind.
Ein Viertel ihrer Zeit verwandte sie auf ihre eigene Forschung, den Rest verbrachte sie mit meiner Langzeitstudie über die Wirkungen von Neuroleptika. Auftraggeber ist die Nationale Gesundheitsbehörde. Drei verschiedene Medikamente im Erprobungsstadium plus Placebo, das Ganze als Doppelblindversuch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test