Translation for "nauseam" to german
Nauseam
Translation examples
That’s a separate topic, ladies and gentlemen, mesdames et messieurs, forgive me if I’ve taken up too much of your time, it’s not easy for me to talk about all this, and I’m also actually quite seriously ill, my frightened, hungry, and if we’re not going to bother with euphemisms then we could just say raped body has been unable, for the third month now, to curtail this light internal tremor, especially horrible—ad nauseam!—below the stomach where I continuously feel a pressing, beating quiver, and when I spread my fingers they immediately take on a life of their own, each marching to its own drummer as though they’ve been stretched and separated from each other, and I won’t mention the puckered teenage pink pimples that have blossomed over my shoulders and face and there’s nothing I can do about it—the wretched body is still alive, it’s demanding its rights, it’s dying from basic sex deprivation, perhaps it could even recover, start hopping around like a bunny rabbit if it could get sweetly laid, but, unfortunately, this problem is not so easy to solve;
Das ist ein eigenes Thema, Ladies und Gentlemen, meine Damen und Herren, ich bitte um Verzeihung, wenn ich Ihnen Ihre Zeit raube, mir fällt es nicht leicht, über all das zu sprechen, zudem bin ich tatsächlich schwer krank, in meinem gehetzten, ausgezehrten – und um nicht mit Euphemismen zu spielen –, schlicht vergewaltigten Körper hört schon seit zwei Monaten das tief aus dem Inneren kommende Zittern nicht mehr auf, besonders schlimm und Übelkeit hervorrufend im Unterleib, wo ich die ganze Zeit ein drückendes, hämmerndes Pulsieren fühle, und wenn ich die Finger spreize, beginnen diese auf der Stelle ein Eigenleben zu führen, jeder bewegt sich für sich, als würde daran an getrennten Schnüren in verschiedenen Rhythmen gezogen, ganz zu schweigen von den wie bei einer Pubertierenden aufgequollenen rosaroten Pickeln, die im Gesicht und auf den Schultern zu blühen beginnen, und es gibt kein Heilmittel, der unglückliche Körper ist noch lebendig, fordert sein Recht, vergeht vor elementarem sexuellem Hunger, und vielleicht würde er auch heil werden und wie ein Hase zu springen anfangen, würde man ihn ausreichend bumsen, aber leider ist das Problem nicht so leicht zu lösen, vor allem wenn du mutterseelenallein in einem fremden Land bist, einer fremden Stadt, einer leeren Wohnung, wo das Telefon nur zum Leben erwacht, um dir eine ko-los-sa-le Preisermäßigung auf das Abonnement der Stadtzeitung – ein seltener Glücksfall, nur in dieser Woche!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test