Translation for "naturalities" to german
Naturalities
Translation examples
how naturalness would shock;
wie schockierend die Natürlichkeit war;
He gets from all her naturalness the pleasure and ease of being natural himself.
Ellies Natürlichkeit gibt ihm Leichtigkeit und Freude an seiner eigenen Natürlichkeit.
He was consumed by the idea of the natural.
Er war besessen von der Vorstellung der Natürlichkeit.
It was done with a perfect unstudied naturalness.
Er tat es mit einer perfekten Natürlichkeit.
And all in a very natural manner that was not provoking.
Ihre Natürlichkeit war von einer Art, die nicht provozierte.
They have such strength, all of them. Such naturalness.
Sie haben eine solche Kraft, alle, ohne Ausnahme. Eine solche Natürlichkeit.
And again there was an extraordinary naturalness about her position.
Und wieder war ihre Haltung von außergewöhnlicher Natürlichkeit.
These Americans had a naturalness that was pleasing.
Diese Amerikaner besaßen eine Natürlichkeit, die ihm gefiel.
There is nothing in the colours to suggest the natural quality of a landscape.
Nichts an den Farben erinnert an die Natürlichkeit einer Landschaft.
This natural aspect was what struck me first of all.
Diese Natürlichkeit war es, die ich von Anfang an am auffallendsten fand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test