Translation for "national government" to german
Translation examples
So what did they want, the national governments and the transnational boards of directors?
Was wollten sie also, die nationalen Regierungen und der transnationale Ausschuss von Direktoren?
(3) national governments must open their legislatures to PRU representatives;
(3) die Nationalen Regierungen müssen der RUV ihre Pforten öffnen;
Dad said it was about the same everywhere, from the county up to the state, and on to the national government.
Dad antwortete, in etwa sei es überall das Gleiche, vom Bezirk über den Bundesstaat bis zur nationalen Regierung.
And they confront you on every level of organization-every level, from national governments down to nurseries and honeymooning couples.
Diesem Problem begegnet man auf jeder Organisationsstufe - angefangen von nationalen Regierungen bis hinab zu Kindergärten und Hochzeitsreisenden.
So that the national governments in trying to restrain the transnats were like the Lilliputians trying to tie down Gulliver.
Daher waren die nationalen Regierungen im Versuch, die Transnationalen zurückzuhalten, wie die Liliputaner, die versuchten, Gulliver festzubinden.
It was true that transnats were so powerful that they had rendered national governments little more than toothless servants.
Aber eins stimmte: Die Transnationalen waren so mächtig, daß sie nationale Regierungen zu wenig mehr als zahnlosen Lakaien gemacht hatten.
We did that and the results were good, but during the time of the arrangement it was clear that our relationship with a national government was a new kind of thing.
Die Resultate waren gut, aber während dieses Arrangements wurde klar, daß unsere Beziehung mit einer nationalen Regierung etwas Neues war.
Not tyranny—clearly the national government listened to the People—in much the same way that Heaven could be counted on to hear the prayers of mortals.
Nicht in Tyrannei: Die nationale Regierung hörte auf das Volk, so wie man sich darauf verlassen konnte, dass der Himmel auf die Gebete der Sterblichen hörte.
With national governments in collapse at the end of the XXth century, something had to fill the vacuum, and in many cases it was returned veterans.
Als die nationalen Regierungen am Ende des zwanzigsten Jahrhunderts zusammenbrachen, mußte irgend etwas dieses Vakuum ausfüllen, und in vielen Fällen waren das die heimkehrenden Veteranen.
For the rest, all had been top-level members - until a few fleeting but crippled years ago - of various national governments.
Was den Rest anging, hatten alle höchste Stellungen in verschiedenen nationalen Regierungen innegehabt – bis vor wenigen rasch dahingegangenen aber lahmen Jahren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test