Translation for "mystery solved" to german
Translation examples
With that mystery solved, Snow set to work.
Nachdem dieses Geheimnis gelüftet war, begab sich Schnee an die Arbeit.
The key turned, the lock popped free. “Mystery solved.”
Der Schlüssel drehte sich und das Schloss sprang auf. »Rätsel gelöst
She hadn’t even glanced at the mirror. That was that. Mystery solved.
Nicht einmal einen Blick hatte sie in den Spiegel geworfen. Das war’s dann. Rätsel gelöst.
That was one mystery solved, but it begged more questions than it answered.
Damit war ein Rätsel gelöst, aber die Lösung warf mehr Fragen auf, als sie beantwortete.
By definition adulthood means mysteries solved and secrets uncovered.
Erwachsenheit bedeutet per definitionem, daß die Rätsel gelöst und die Geheimnisse gelüftet sind.
“Well, that’s one mystery solved.” I bit my lip.
»Na ja, dann ist ja schon mal ein Rätsel gelöst.« Ich biss mir auf die Unterlippe.
Vince asked, taking a throat-cooling swallow of his Coke. “Mystery solved?
   »Und, was meinst du, Stetti?«, fragte Vince und nahm einen erfrischenden Schluck von seiner Cola. »Ist das Rätsel gelöst?
One mystery solved: why Carolyn had McCaskil's coat on and why Les was so peculiar on the subject.
Ein Rätsel gelöst: Warum Carolyn McCaskils Jacke getragen und warum Les so seltsam herumgedruckst hatte.
“So what do you think, Steffi?” Vince asked, taking a throat–cooling swallow of his Coke. “Mystery solved? Case closed?”
»Und, was meinst du, Stetti?«, fragte Vince und nahm einen erfrischenden Schluck von seiner Cola. »Ist das Rätsel gelöst? Der Fall abgeschlossen?«
She called him at least once at Caltech’s chemistry division when he was visiting someone. Mystery solved.” “Murder victim? Who killed her?”
Sie hat ihn mindestens einmal bei der chemischen Fakultät im Caltech angerufen, als er dort jemand besucht hat. Rätsel gelöst.« »Mordopfer? Wer hat sie denn umgebracht?«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test