Translation for "mustier" to german
Similar context phrases
Translation examples
adjective
The back room was as musty as ever, perhaps even mustier in my eyes because it contained the past, and nothing could compare with the past.
Das Hinterzimmer war so muffig wie eh und je, in meinen Augen vielleicht noch muffiger, weil es die Vergangenheit beherbergte, und mit der Vergangenheit war nichts zu vergleichen.
Driver found the book in a secondhand store out on Pico, wondering whether the old-lady proprietor’s sweater or the books smelled mustier.
Driver hatte das Buch in einem Antiquariat auf dem Pico gefunden und sich gefragt, was muffiger roch, der Pullover der alten Ladenbesitzerin oder die Bücher.
He felt relief but also slight disappointment, without being sure whether that was ordinary postcoital disillusion or whether he should admit that it hadn’t been quite as he had expected: Vera’s bedroom (which he had last seen three years ago) seemed to him even untidier and mustier than he remembered it.
Er fühlte sich erleichtert, aber auch ein bisschen enttäuscht, ohne sicher zu sein, ob es die typische postkoitale Ernüchterung war oder ob er zugeben sollte, dass es nicht ganz so gewesen war, wie er es erwartet hatte: Veras Schlafzimmer (er hatte es zum letzten Mal vor drei Jahren gesehen) erschien ihm noch verkramter und muffiger als in der Erinnerung.
Gingerly, Echo started to climb. The stairwell really did smell of millennially stale air and rotting cadavers, like an ancient tomb unopened for an eternity, but he bravely persevered, step by step. The higher he went, the darker and mustier it became. The existing smells were joined before long by an acrid stench.
Zögerlich stieg Echo hinauf. Es roch tatsächlich wie in einer antiken Grabstätte, die man seit Ewigkeiten nicht mehr gelüftet hatte, nach tausend Jahre alter Luft und verfaulten Kadavern. Aber er erklomm tapfer Stufe um Stufe, und je höher er stieg, desto finsterer und muffiger wurde es, dazu gesellte sich bald ein stechender Geruch.
It’s all right to drink in the library, as long as you don’t set something near the books.” “We’re fine,” Berger replied. On the third floor they followed a long hallway that was covered by an antique silk runner in different shades of deep red and rose, and they passed a series of shut doors leading to the library, which smelled mustier than Berger remembered from three weeks ago.
Getränke sind in der Bibliothek erlaubt, solange Sie Ihr Glas nicht in der Nähe der Bücher abstellen.« »Nein, danke«, erwiderte Berger. Im zweiten Stock folgten sie einem langen Flur, dessen Boden mit einem antiken Seidenläufer in verschiedenen tiefen Rot- und Rosatönen bedeckt war. Sie kamen an geschlossenen Türen vorbei, die alle in die Bibliothek führten. Es roch muffiger, als Berger es in Erinnerung hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test