Translation for "multifaceted" to german
Translation examples
It was a foot or so taller than he, with oval, multifaceted eyes that, by their nature, seemed blank.
Es war etwa einen Fuß größer als er und hatte facettenreiche ovale Augen, die seltsam leer wirkten.
The tattoo, identical to the one on Butler’s shoulder, symbolized not only the graduate’s toughness but the multifaceted nature of his training.
Eine Tätowierung - dieselbe, die auch Butlers Schulter zierte -, die nicht nur für die Härte des Absolventen stand, sondern auch seine facettenreiche Ausbildung symbolisierte.
Oshu'gun almost seemed to be on fire, so bright was the light that reflected off its multifaceted, crystalline surface.
Der Oshu'gun schien fast zu brennen, so grell war das Licht, das von seiner facettenreichen kristallinen Oberfläche reflektiert wurde.
“I have a feeling I'm going to give your multifaceted Deity a workout before this is over,” said Treet lightly.
»Ich habe das Gefühl, daß ich eurer facettenreichen Gottheit noch einiges zu tun gebe, bevor das alles vorbei ist«, erwiderte Treet leichthin.
It is an egg-sized jewel that looks strange compared to her lacklustre armour, transparent and multifaceted, with a hint of violet.
Es ist ein eigroßer Edelstein, der ganz und gar nicht zu ihrer unscheinbaren Rüstung passt, transparent, facettenreich, eine Spur Violett im Ton.
Characterizing the similarities is as difficult as nailing down a blob of mercury, because exceptions abound and human behavior is always multifaceted.
Die Ähnlichkeiten zu charakterisieren ist so schwierig, als wolle man einen Tropfen Quecksilber festnageln, denn es wimmelt von Ausnahmen, und das menschliche Verhalten ist stets facettenreich.
Someone had walked by, had emptied his mouth onto the sidewalk, and the saliva had gathered into a ball, a smooth, multifaceted sphere of bubbles.
Jemand war hier entlanggegangen, hatte seinen Rachen auf den Gehweg entleert, und der Speichel hatte sich zusammengezogen, sich zu einer blasigen, facettenreichen Kugel geballt.
THE PLANS OF Beechway High Secure Unit are like the map of the Odyssean labyrinth. So multilayered, multifaceted you could lose yourself.
Der Grundriss der Hochsicherheitsklinik Beechway sieht aus wie die Karte eines antiken Labyrinths – so vielschichtig und facettenreich, dass man sich darin verirren kann.
The red orbs hung closer than ever, and now Sol could see that they were multifaceted gems the size of small worlds.
Die roten Ovale waren näher denn je, und jetzt konnte Sol sehen, daß es sich um facettenreiche Edelsteine so groß wie kleine Welten handelte.
Perched atop concrete platforms some three hundred yards distant, their angular metallic tiles gave them the appearance of huge, multifaceted gems.
Sie standen etwa dreihundert Meter entfernt auf Betonplattformen. Die eckigen Metallkacheln verliehen ihnen das Aussehen von riesigen, facettenreichen Halbedelsteinen.
I myself never had the urge to be elsewhere involved, and for the simple reason that my wife was so rich and multifaceted that I felt not the slightest lack: she gave me everything and was everything to me.
Ich selbst habe nie das Verlangen gehabt, mich anderweitig umzutun, und zwar aus dem einfachen Grund, weil meine Frau so reich und vielfältig war, daß mir nicht das Geringste abging, sie gab und war mir alles.
And all these multifaceted changes were imposed on everyone's individual lives by a handful of people in an ornate boardroom in Washington, D.C., whose names few investment professionals even knew, much less the general public.
Und all diese vielfältigen Veränderungen, die sich bei jedem einzelnen bemerkbar machten, wurden in einem reichgeschmückten Sitzungszimmer in Washington, D.C., von einer Handvoll Leute festgelegt, deren Namen selbst Investmentprofis kaum bekannt waren, geschweige denn dem allgemeinen Publikum.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test