Translation for "muffled" to german
Similar context phrases
Translation examples
adjective
The sound was muffled.
Der Ton war gedämpft.
It was muffled, the sound.
Das Geräusch war gedämpft.
Muffled conversation?
Eine gedämpfte Unterhaltung?
Her voice was muffled.
Ihre Stimme war gedämpft.
— the blast was muffled by the fuselage.
— durch den Flugzeugrumpf gedämpft.
There was a muffled groan.
Ein gedämpftes Grunzen ertönte.
there was a muffled click.
ein gedämpftes Klicken folgte.
Everything outdoors sounded muffled.
Alle Geräusche waren gedämpft.
Muffled male voice off.
Eine gedämpfte Männerstimme.
adjective
His voice sounded muffled, horribly muffled.
Es klang dumpf, entsetzlich dumpf.
Now everything sounds a little more muffled.
Jetzt ist alles noch dumpfer.
His voice was muffled.
Seine Stimme klang dumpf.
It sounded a bit muffled.
Es klang ein bißchen dumpf.
Cardiac sounds are rather muffled.
Die Herztöne sind ziemlich dumpf.
A muffled thump, then another. Louder.
Ein dumpfes Pochen, dann noch einmal. Lauter.
The muffled voice continued.
Die dumpfe Stimme fuhr fort.
A muffled thump sounded over the comlink.
Ein dumpfer Knall war zu hören.
It was that muffled noise that woke me up.
Dieser dumpfe Lärm weckte mich auf.
Twigs heard low, muffled sobbing.
Dumpfes, unterdrücktes Schluchzen.
adjective
The reply was muffled. "Ha."
Ein ersticktes »Ha!« war die Antwort.
and then her voice was muffled.
»Hol ...«, und dann erstickte ihre Stimme.
And her voice was muffled.
Auch ihre Stimme klang erstickt.
And to the right, a muffled cry.
Und von rechts einen erstickten Schrei.
There was a muffled FWOOMP!
Ein halb ersticktes FWUUMMP! war zu hören.
She said, muffled, "I can't.
Erstickt sagte sie: »Ich kann nicht.
It was too muffled—too odd.
Es war absolut seltsam, so erstickt.
He was rewarded with a muffled grunt.
Ein ersticktes Keuchen war sein Lohn.
"No." His voice was muffled.
»Nein«, erwiderte er mit erstickter Stimme.
She let out a muffled scream.
Sie stieß einen erstickten Schrei aus.
adjective
A whaleboat stole up towards us with muffled oars.
Ein Walboot hat sich mit umwickelten Riemen an uns herangeschlichen.
Mr. Pennyfeather's stick, muffled at its padded tip, tapped along behind.
Die umwickelte Spitze von Mr Pennyfeathers Stock tappte hinterher.
She comes in like she's Chinese, with muffled feet." "You were talking.
Schleicht rein wie eine Chinesin mit umwickelten Füßen.« »Du hast gerade geredet.
The horse stood patiently in the yard, hooves wrapped in cloth to muffle them.
Das Pferd stand geduldig im Hof. Seine Hufe waren mit Tüchern umwickelt, um den Lärm zu dämpfen.
The scarf shrouding his face up to his eyes muffled his voice. ‘He went in there.
Seine Stimme dämpfte ein schwarzer Schal, mit dem er das Gesicht bis hinauf zu den Augen umwickelt hatte. »Dort ist er hineingegangen.
Johnny Mathis crooned saccharine in the background and Alex wanted to muffle the speakers as horses hooves had once been muffled in funeral processions.
Johnny Mathis sülzte im Hintergrund, und Alex hätte am liebsten die Lautsprecher zugehängt, damit sie leise klangen, so wie man einst bei Leichenzügen die Hufeisen der Pferde umwickelt hatte.
Its reefed sails were black, whilst its crew had been trained to row with muffled oars.
Die gerefften Segel waren ebenfalls schwarz, und die Mannschaft hatte gelernt, mit umwickelten Rudern umzugehen.
She had muffled the boat’s oars with rags and greased the oarlocks and they traveled over the water in relative silence.
Die Ruder hatte sie mit Lumpen umwickelt und die Dollborde gefettet, damit sie möglichst still durchs Wasser glitten.
the creatures muffled paws gripped him tight, its heels dug into his stomach. He slowed;
Die Kreatur klammerte sich mit ihren umwickelten Händen an ihm fest und drückte ihm die Absätze in den Magen. Er wurde langsamer;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test