Translation for "mudded" to german
Mudded
Translation examples
Everything in her brain is mud.
In ihrem Kopf ist alles matschig.
The wooden box sat there on the trail in the mud and the rain.
Die hölzerne Kiste stand im Regen auf dem matschigen Weg.
And the ground is going to be churned into thick mud. Hard going.
Und der Untergrund wird zunehmend matschig. Da kommt man nur schwer voran.
Rain sheeted down, the river spread, there was mud everywhere.
Es goss in Strömen, der Fluss trat über seine Ufer, und überall war es matschig.
I skidded to a halt, my nails gouging furrows in the mud.
Ich blieb stehen, meine Krallen bohrten Furchen in den matschigen Boden.
it didn't slow them at all, and the mud helped them slide along nicely.
Sie hielt sie überhaupt nicht auf, und der rutschig matschige Boden vereinfachte das Vorwärtskommen noch.
“Good.” He took my hand, ushering me through the darkness and mud.
„Gut.“ Er nahm meine Hand und führte mich im Dunklen über den matschigen Boden.
An old tire rut filled with mud, an abandoned boot sticking out from it.
Eine alte, matschige Reifenspur, in der ein im Stich gelassenes Boot steckte.
There was mud underfoot in the fields and the grass was matted flat where people had driven and walked.
Die Felder waren matschig, das Gras von Autos und Fußgängern platt getreten.
BTW, the thing I did NOT expect? Mud. The bottom of that pond is MAJOR sludge.
Übrigens, womit ich ECHT nicht gerechnet hatte, war Schlamm! Der Boden von diesem Teich ist TOTAL matschig!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test