Translation for "mouthpiece" to german
Translation examples
The mouthpiece was silver.
Das Mundstück war aus Silber.
Luke into his mouthpiece:
Luke in sein Mundstück:
Bosch covered the mouthpiece.
Bosch hielt das Mundstück zu.
The madman seized the mouthpiece.
Der Wahnsinnige ergriff das Mundstück.
The mouthpiece was in the shape of a dragon.
Das Mundstück hatte die Form eines Drachen.
The operator spoke into her mouthpiece.
Die Telefonistin sprach in ihr Mundstück.
The magistrate sucked indulgently on the mouthpiece.
Die Magistratin saugte nachsichtig am Mundstück.
Mouthpiece began a new dance.
Dann begann MUNDSTÜCK einen neuen Tanz.
He pressed the mouthpiece twice.
Dann drückte er zweimal das Mundstück nieder.
She quickly composed herself and spoke into the mouthpiece.
Sie räusperte sich und sprach in das Mundstück.
I will be your mouthpiece.
Ich werde dein Sprachrohr sein.
A mouthpiece for the divine.
Ein Sprachrohr für das Göttliche.
The media is nothing but their mouthpiece.
Die Medien sind nichts weiter als ein Sprachrohr.
We make a completely simple person our mouthpiece, and when we have made that completely simple person our mouthpiece we search for another mouthpiece, for another person suitable to be our mouthpiece, he said.
Wir machen einen ganz einfachen Menschen zu unserem Sprachrohr, und wenn wir diesen ganz einfachen Menschen zu unserem Sprachrohr gemacht haben, suchen wir ein anderes Sprachrohr, einen anderen dafür, für unser Sprachrohr, geeigneten Menschen, sagte er.
We'll be the mouthpiece of discontent and rancour.
Wir werden das Sprachrohr der Unzufriedenheit und des Grolls sein.
Did I not make you my mouthpiece?
Habe ich dich nicht zu meinem Sprachrohr gemacht?
We need a dim-wit for a mouthpiece.
Wir brauchen einen Dummkopf als Sprachrohr.
They probably had approached him earlier to act as a mouthpiece.
Wahrscheinlich hatte man ihn als Sprachrohr verwenden wollen.
said Abhorsen’s mouthpiece. “Remember.
»Überleg«, sagte Abhorsens Sprachrohr. »Erinnere dich.
We need listeners and a mouthpiece, he said.
Wir brauchen Zuhörer und ein Sprachrohr, sagte er.
“What?” I said into the mouthpiece.
»Was?« sagte ich in die Sprechmuschel.
Then she said, ‘Hello,’ into the mouthpiece.
Dann sagte sie »Hallo« in die Sprechmuschel.
I covered the mouthpiece. "Yeah.
Ich hielt die Sprechmuschel zu. „Ja.
“Hey,” I whisper into the mouthpiece.
»Hallo«, flüstere ich in die Sprechmuschel.
“Yes?” he spoke into the mouthpiece.
»Ja?«, sagte er in die Sprechmuschel.
He lowered the mouthpiece.
Er hielt die Sprechmuschel unters Kinn.
Mclntyre put down the mouthpiece.
McIntyre legte die Hand auf die Sprechmuschel.
They clamped over the telephone mouthpiece.
Sie wurden auf die Sprechmuschel des Telefonhörers aufgesetzt.
He put his hand over the mouthpiece.
Er legte die Hand über die Sprechmuschel.
She had her hand over the mouthpiece.
Sie hatte die Hand über die Sprechmuschel gelegt.
noun
He bellowed into the mouthpiece.
Er brüllte in die Muschel.
Sammy mumbled into the mouthpiece.
Sammy murmelte etwas in die Muschel.
A pause. It sounded as if he’d covered the mouthpiece.
Pause. Es klang, als hielte er die Muschel zu.
she said, placing her hand over the mouthpiece.
»Moment bitte«, sprach sie in die Muschel.
"Can I come up and talk with you?" I said into the mouthpiece.
»Kann ich vorbeikommen und mit dir reden?« sagte ich in die Muschel.
Dove was on the phone, put his hand over the mouthpiece.
Dove telefonierte gerade, hielt die Hand über die Muschel.
She had her hand on the mouthpiece again and was talking very loud.
Sie deckte wieder die Hand auf die Muschel und sprach sehr laut.
Collins took it, listened, and covered the mouthpiece. “This is Cramer,”
Collins nahm den Anruf entgegen, hörte zu und bedeckte dann die Muschel. »Das ist Cramer«, sagte er.
“Geof,” he snapped into the mouthpiece, ‘get down here, will you?
»Geoff«, blaffte er in die Muschel, »komm doch eben vorbei, ja?
Speaking into the mouthpiece, he notices that his voice is higher and slower.
Seine Stimme ist höher als sonst, merkt er, als er in die Muschel spricht, höher und langsamer.
noun
The voice that came through the mouthpiece was a voice of metal.
Eine metallische Stimme drang durch die Mundöffnung.
‘Are you Blegg, or are you just Earth Central’s mouthpiece.’
»Bist du Blegg oder einfach nur Earth Centrals Stimme
The man was looking after him and talking busily into the mouthpiece of a telephone receiver.
Der Mann blickte ihm aufmerksam nach und sprach mit gedämpfter Stimme in ein Telefon.
He took the phone and spoke into the mouthpiece. “Dirk?” “Hello, Rudi,”
Er übernahm den Hörer. »Dirk?« »Hallo, Rudi«, meldete sich die nur allzu bekannte Stimme.
“Hello,” said a crackling voice in the earpiece. “This is Klonov,” Achimas said into the mouthpiece.
»Ja, bitte?« rasselte eine Stimme aus dem Hörer. »Hier Klonow«, sprach Ahimaaz in den Apparat.
'To Baal Solock?' asked Priad, his voice a quiet crackle through his mouthpiece.
»Nach Baal Solock?«, fragte Priad, dessen Stimme leise knisternd durch den Lautsprecher drang.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test