Translation for "mourner" to german
Translation examples
The mourners followed.
Die Trauernden folgten.
These mourners are angry.
Diese Trauernden sind wütend.
The mourners quiet.
Die Trauernden werden leise.
There are few mourners this morning.
An diesem Morgen sind die Trauernden nicht sehr zahlreich.
Mourners are silent but their pain is not.
Die Trauernden sind stumm, doch ihr Schmerz ist es nicht.
The mourners were consoled.
Die Trauernden trösteten diese Worte.
Why not “among the mourners of the world”?
Warum nicht »mit allen Trauernden der Welt«?
The mourners stop and form a circle.
Die Trauernden stellen sich im Kreis auf.
But they were as silent as mourners at a wake.
Aber sie waren so still wie Trauernde bei einer Totenwache.
The silent mourners had not moved;
Die stummen Trauernden hatten sich nicht gerührt;
another mourner sniffles.
ein anderer Trauergast schnieft.
Several mourners are sobbing.
Mehrere Trauergäste schluchzen.
But there wasn’t much of a crowd of mourners.
Es waren nicht viele Trauergäste anwesend.
Jack Morgan was one of the mourners.
Jack Morgan war einer der Trauergäste.
The mourners pondered his words.
Konzentriert folgten die Trauergäste diesen Worten.
The mourners could see no more.
Die Trauergäste konnten jetzt nichts mehr sehen.
The last of the mourners was just leaving.
Der letzte Trauergast entfernte sich eben.
And next comes the throng of mourners.
Und als Nächstes kommt der Haufen Trauergäste.
Mourners were sitting around, eating.
Die Trauergäste saßen vor dem Tisch und aßen.
It was dispiriting, then, to think about this collection of mourners.
Es war entmutigend, an eine solche Kollektion von Trauergästen zu denken.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test