Translation for "mountain chain" to german
Translation examples
And mountain chains and rivers.
Und Bergketten und Flüsse.
Mountain chains ranged everywhere.
Bergketten zogen sich über sämtliche Kontinente.
One mountain chain looks much like another.
Eine Bergkette sieht aus wie die andere.
Mountain chains cut across the face of the world.
Bergketten zogen sich über die Oberfläche.
There was a small mountain chain where plains should have existed.
Eine kleine Bergkette erhob sich dort, wo sich früher eine Ebene befunden hatte.
It showed the now-familiar island-continents, rivers, mountain chains.
Er zeigte uns die inzwischen vertrauten Inselkontinente, die Flüsse und Bergketten.
That there were rain shadows downwind of high volcanoes or mountain chains.
Daß es von hohen Vulkanen oder Bergketten Fallwinde mit Regen gab.
Now all that separates them from the Dujja facility is a minor mountain chain.
Jetzt liegt nur noch eine niedrige Bergkette zwischen ihnen und der Dujja-Anlage.
Now that she was closer to the mountain chain she had to take greater care.
Nun, da sie der Bergkette schon näher war, musste sie besser achtgeben.
At the far rim of the Valley I saw the rise of another mountain chain.
Am äußersten Rand des Valley ragte eine weitere Bergkette auf.
Big forests, mountain chains, a few deserts.
Große Wälder, Gebirgsketten, ein paar Wüsten.
A mountain chain that runs from the Arctic to the Caspian Sea.
Ja, eine Gebirgskette, die von der Arktis bis zum Kaspischen Meer verläuft.
Clouds drifted above orange snowfields and nitrogen seas, methane swamps and crooked mountain chains.
Wolken schwebten über orangefarbenen Schneefeldern und Stickstoffseen, Methansümpfen und zerklüfteten Gebirgsketten.
This one was slightly lower and flatter than the rest, as the sunken mountain chain eased off before sweeping down under the sea for the last time.
Diese Insel wirkte etwas niedriger und flacher als die anderen, da die eingesunkene Gebirgskette sich auflockerte, ehe sie endgültig unter die Meeresoberfläche tauchte.
Their new route was not across the broad belt of fertility over which they had come, but across a series of vast plainlands separated by mountain chains set with such regularity that it was almost as if the whole area had been fashioned by some cosmic tiger’s claws.
Ihr neuer Kurs führte sie nicht über den breiten, fruchtbaren Gürtel, über den sie gekommen waren, sondern über eine Reihe riesiger Ebenen, die in solcher Regelmäßigkeit von Gebirgsketten unterbrochen wurden, daß man fast glauben mochte, die ganze Gegend wäre der Pfotenabdruck eines Tigers von kosmischen Ausmaßen.
To sleep in this creeping cold was perhaps not to wake again. And each time he so emerged from his poor shelter, he strove to view by the light of those hurrying moons just what lay about him. The rocky point rose in a series of outcrops back and up in a miniature mountain chain.
In dieser beißenden Kälte einzuschlafen, konnte möglicherweise für ihn bedeuten, daß er nicht mehr aufwachen würde. Im Licht der über den Himmel eilenden Monde sah er sich um. Die felsige Erhebung war Teil einer Art Miniatur-Gebirgskette.
Then the Glogu mountain chain.
Dann der Glogu-Gebirgszug.
The mountain chain had disappeared.
Der Gebirgszug war verschwunden.
Echo II was covered with towering mountain chains, broad rivers, vast plains, and jungles.
Echo II wurde beherrscht von hohen Gebirgszügen, breiten Flüssen, ausgedehnten Ebenen und großen Dschungelgebieten.
On the eastern edge of the port under the sheltering cliffs of an ice-covered mountain chain was the trading settlement of the united Springer clans.
Am östlichen Rand des Hafens, im Schutz eines bis in die höchsten Spitzen vereisten Gebirgszuges, lag die Handelsniederlassung der Vereinigten Springersippen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test