Translation for "mountain ash" to german
Mountain ash
noun
Translation examples
The leaves of birch and mountain ash are changing colour already.
Das Laub der Birken und Ebereschen färbt sich bereits.
There was a bush and a little stunted mountain ash and a hazel tree on the school side of the ditch.
Auf der der Schule zugewandten Seite des Grabens wuchsen ein Busch, eine kleine verkrüppelte Eberesche und ein Haselnussstrauch.
Red berries … could it have been a mountain ash? The sapphire egg was lying there.… Oh, my word, I’m so hungry!
Rote Beeren ... Könnte das eine Eberesche gewesen sein? Da lag dieser Edelstein, der wie ein Ei geschliffen war ... meine Güte, habe ich einen Hunger!
A yellow and orange orb painted with birch bark drops and mountain ash looked like an unhinged head over the bright bands.
Ein gelb-orangener Kreis aus Birkenrindentropfen und Eberesche war wie ein loser Kopf über den leuchtenden Streifen zu erkennen.
And Aunt Maddy kept on talking about that eagle, the sapphire, the mountain ash, and the clock in the tower.” “Sounds dreadful,” I said. “It was actually exciting,” said Caroline.
Und Tante Maddy redete immer dazwischen, von dem Adler, dem Saphir, der Eberesche und der Turmuhr.« »Das war bestimmt furchtbar«, sagte ich. »Furchtbar spannend«, sagte Caroline.
The babbling of the Schönach next to the house, the reed-covered river valley, and the roadway lined with mountain ash, however, conjured up that ancient locale in my mind’s eye.
Das Plätschern der Schönach gleich neben dem Haus, das schilfbewachsene Flusstal und die Allee von Ebereschen lassen aber vor meinem inneren Auge immer noch jenen vergangenen Ort erstehen.
It is a common and magical tree—not as the mountain ash is magical, but because our Norse forefathers once believed it held the world together, rooted in the underworld and touching Heaven.
Sie ist ein verbreiteter und zauberkräftiger Baum ‒ nicht in dem Sinne, in dem die Eberesche Zauberkräfte besitzt, sondern weil unsere nordischen Vorfahren einst glaubten, sie halte die Welt zusammen, mit den Wurzeln in der Unterwelt und mit der Krone im Himmel.
Oh yes, mountain ash tree, sapphire, raven.… Well, of course you can interpret that in all sorts of different ways, but with this mysterious stuff, everything can always mean anything, which means nothing is certain.
Ach ja, Eberesche, Saphir und Rabe ... - also, man kann das natürlich auf alle möglichen Arten deuten, aber bei diesem Esoterik-Kram kann alles immer auch alles bedeuten, weshalb man keine zuverlässigen Aussagen treffen kann.
     Riding along the road to the clip-clop of her mare's hooves, Hannah heard the wind in the gum trees, many of which she was now able to identify—the spotted gum, the blue gum, the thin-leaved stringy bark, the red flowering gum, and the mountain ash—and they seemed to be whispering, "Come live with us."
In das Klappern der Hufe ihrer Stute mischte sich das Rauschen des Windes in den Eukalyptusbäumen, die Hannah inzwischen zu unterscheiden gelernt hatte - es gab den gefleckten und den blauen Eukalyptus, den schmalblättrigen mit der strähnigen Borke, den rot blühenden Eukalyptus und darüber hinaus die Eberesche.
and like every other place of the same degree of importance, it had its open shrubbery, and closer wood walk, a road of smooth gravel winding round a plantation, led to the front, the lawn was dotted over with timber, the house itself was under the guardianship of the fir, the mountain-ash, and the acacia, and a thick screen of them altogether, interspersed with tall Lombardy poplars, shut out the offices.
und wie jeder andere Ort von gleicher Bedeutung hatte es seinen offenen, von Büschen eingerahmten Weg und seinen dichteren Waldweg; ein glatter Kiesweg, der sich um eine Schonung wand, führte zur Vorderseite des Hauses; der Rasenplatz war überall verstreut mit Bäumen bestanden; das Haus selbst stand im Schutz von Fichten, Ebereschen und Akazien;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test