Translation for "more resourceful" to german
More resourceful
Translation examples
She was smarter and more resourceful.
Sie war klüger und einfallsreicher.
But they are much brighter and more resourceful than dogs.
Nur sind sie sehr viel klüger und einfallsreicher als Hunde.
Our enemies are more resourceful than I imagined.
Unsere Feinde sind überraschend einfallsreich.
Roger is more resourceful than at first he seems.
Roger ist einfallsreicher, als er zunächst wirkt.
If they are being guided by Casares we must assume they will be smarter and more resourceful.
Wenn sie von Casares angeführt werden, müssen wir davon ausgehen, dass sie klüger und einfallsreicher sind.
And you know it yourself—I’ve proven myself to be braver and more resourceful than you thought I’d be.
Und ihr wisst es selbst - ich habe mich als mutig und einfallsreich erwiesen, mehr, als ihr mir zugetraut hättet.
Others are not so pessimistic, pointing out that we have more than once in the past proven stronger and more resourceful than we appeared to be.
Andere sind nicht so pessimistisch und weisen darauf hin, dass wir in der Vergangenheit mehr als einmal bewiesen haben, dass wir stärker und einfallsreicher waren, als es den Anschein hatte.
We crept out of the mud. We peopled the planet, living in every corner, never mind wet or ice or desert, steadily growing wiser and more resourceful.
Wir waren aus dem Schlamm gekrochen, hatten den Planeten bevölkert, hatten jede Ecke besiedelt, egal ob Eis oder Wüste, und waren dabei immer schlauer und einfallsreicher geworden.
Adversity hardened him, annealed him. It made him rise to the challenge and beat it back till he knew in his own mind that there was no man like him in all the country, nobody tougher, more resourceful, more independent.
Er stellte sich der Herausforderung und trotzte ihr, bis er sich sagen konnte, daß es im ganzen Land keinen Mann wie ihn gab: niemand war zäher, einfallsreicher, unabhängiger.
No one could ask for an agent more resourceful and canny than Jane Dystel, and I am so glad that her associate Miriam Goderich finally talked her into taking a look at The Sparrow!
Niemand könnte sich eine einfallsreichere und geschicktere Agentin wünschen als Jane Dystel, und ich freue mich sehr, daß ihre Mitarbeiterin Miriam Goderich sie schließlich dazu brachte, einen Blick in The Sparrow zu werfen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test