Translation for "more hospitable" to german
Translation examples
We’ve been more hospitable than you deserve.
Wir waren gastfreundlicher, als Ihr es verdient.
'That's good of you - but I think you could be a little more hospitable.
Das ist nett von dir - aber ich finde, du könntest ruhig etwas gastfreundlicher sein.
And are there, perhaps, any more hospitable and cordial people than those in Piura?
Gibt es aber vielleicht gastfreundlichere und herzlichere Leute als die Piuraner?
With work, the house on Lodovico Street began to look more hospitable.
Nach einigen Mühen begann das Haus an der Lodovico Street etwas gastfreundlicher auszusehen.
Toads would have been more hospitable than the sullen folk of Haggard's country.
Kröten wären gastfreundlicher gewesen als das finstere Volk in Haggards Land.
As the Universe had aged, he said, so it had grown more hospitable to intelligence.
Er sagte, so wie das Universum alterte, wäre es auch gastfreundlicher gegenüber Intelligenz geworden.
It was a great spot, and the Sufis proved to be more hospitable than any of the Arab groups he had met so far.
und die Sufis erwiesen sich als gastfreundlicher als alle anderen Arabergruppen, die er bisher getroffen hatte.
There’s a huge waterfall in the area that, were it in a more hospitable place, would have been a major tourist draw.
Es gibt in dem Gebiet auch einen gewaltigen Wasserfall, der, läge er in einer gastfreundlicheren Umgebung, eine echte Touristenattraktion gewesen wäre.
In Yevgeny’s chosen field, Istanbul was a more hospitable base than many he could think of, especially those closer to hand.
In Jewgeni Fejodowitschs Branche war Istanbul ein gastfreundlicherer Zufluchtsort als die meisten anderen, die ihm einfielen, auch wenn sie vielleicht näher gewesen wären.
Probably they found a more hospitable world. Better climate, better atmosphere, fewer germs and viruses that could wipe them out.
Wahrscheinlich haben sie eine gastfreundlichere Welt entdeckt, besseres Klima, bessere Atmosphäre, weniger Keime und Viren, die sie auslöschen könnten.
Mostly gone now, to other more hospitable realities, like the Elves.
Die meisten von ihnen waren fort, in andere, gastlichere Realitäten gewechselt wie die Elben.
All of them, the Dwarf, the Bearded Lady, the Giant, the Spider Man, even the Idiot (who could feel these things even though he wasn’t able to understand them), had found in the traveling circus a more hospitable home than the one they had come from.
Für alle, den Zwerg, die Bärtige, den Riesen, den Spinnenmann, sogar für den Idioten, der es nicht begriff, aber fühlen konnte, war der Wanderzirkus ein gastlicherer Herd als der, aus dem sie kamen.
Otherwise they'd find a more hospitable planet for their base--or else a better-camouflaged one, say a sunless rogue...You know, their intelligence activities here begin to look almost like an afterthought.
Andernfalls würden sie sich einen gastlicheren Planeten für ihre Basis aussuchen oder einen besser getarnten, zum Beispiel einen sonnenlosen Irrläufer … Eigentlich kommt es mir so vor, als hätten die Aktivitäten des Geheimdienstes hier erst nachträglich begonnen.
Anna never looked back, never fell and never stopped until she was deep in the dwarf forest and had reached the ledge atop the cliff dividing the high country from the more hospitable climes significantly below treeline. There she collapsed.
Ohne sich umzudrehen, zu stürzen oder stehen zu bleiben, erreichte Anna den Wald aus verkrüppelten Bäumen und den Sims auf der Klippe, die das Hochland von den gastlicheren Gefilden ein gutes Stück unterhalb der Baumgrenze trennte.
This intelligence solidified Osborne-Smith’s determination to clap Severan “Noah” Hydt in irons, drag him into Belmarsh or Division Three’s own interrogation room, which was not much more hospitable than the prison’s, and bleed him dry.
Diese neuen Erkenntnisse bestärkten Osborne-Smith in seinem Vorhaben, Severan »Noah« Hydt möglichst bald in Eisen zu legen, ins Belmarsh oder den kaum gastlicheren Verhörraum der Division Three zu zerren und in die Mangel zu nehmen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test