Similar context phrases
Translation examples
There were fields—she described the pattern of the crops, the heavy, waving heads of grain, the great west current of air that always blew them—more fields, the stream, count two fences—
Dort gab es Felder – sie beschrieb die Muster des Getreides, die schweren, wogenden Köpfe der Halme, die starke Luftströmung aus westlicher Richtung, die dort beständig wehte –, noch mehr Felder, den Fluss, dann über zwei Zäune hinweg …
I was cursing aloud, the engine racing, the vegetation falling back along the sides of the road as if beaten with an invisible flail, and yet I saw nothing but more of the same. Fields and more fields, stands of corn, hills rising and dipping all the long way through whatever valley I was in, barns, eternal barns--and then, suddenly, there it was.
Ich fluchte laut, während der Motor auf Hochtouren lief und und die Vegetation am Straßenrand zurückwich, als schlüge ein unsichtbarer Dreschflegel auf sie ein, doch ich sah immer nur das gleiche: Felder und noch mehr Felder, Maisstauden, das Auf und Ab der Hügel, egal, durch welches Tal ich fuhr, Scheunen, die ewigen Scheunen – und dann war es auf einmal da.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test