Similar context phrases
Translation examples
They were thinner in some places, thicker in others, more angular, cut around the muscle in new ways.
An einigen Stellen waren sie dünner geworden, an anderen dicker und eckiger, von Muskeln neu geformt.
They looked less modern, more angular than the cars he was used to seeing every day in New York.
Sie sahen weniger modern und wesentlich eckiger aus als die Autos, an deren Anblick er sich in New York gewöhnt hatte.
The strong, white light of morning coming from one side creating sharp shadows, made him seem both more pale and more angular than he had looked at the breakfast on the balcony.
Das beißend weiße Morgenlicht, das nur von einer Seite kommend ganz scharfe Schatten fraß, machte ihn blasser sowohl als auch winkeliger und kantiger, eckiger und spitziger, als er am vergangenen Morgen auf dem Balkon ausgesehen hatte.
Oh—we spoke to the National Forensic Lab, and they said the machete found in Orre’s hall is a panga, a tool used in East Africa, which has a broader blade and a more angular tip than a typical machete.”
Dann haben wir mit dem kriminaltechnischen Labor gesprochen. Sie sagen, dass es sich bei der in Orres Wohnung gefundenen Machete um eine Panga handelt, eine Variante, die in Ostafrika benutzt wird, und die eine breitere Klinge und eine eckigere Spitze hat als eine normale Machete.
The way Remlinger smoked his cigarette—holding it between the fingers of his left hand in a V, his eyes averted—made him look older, his skin less smooth. His profile was more angular than when he looked straight at me. His neck with the birthmark was thinner. Some vacancy had taken over for a moment.
Remlingers Art zu rauchen – die Zigarette zwischen den Fingern seiner linken Hand schräg zu einem V emporgereckt, den Blick abgewandt – ließ ihn älter wirken, seine Haut war plötzlich weniger glatt, sein Profil weniger eckig, als wenn er mich direkt anschaute, sein Hals mit dem Muttermal dünner.
she looked older, as her features had become more accentuated, and she had grown thinner, more angular and sure of herself, but Ichimei had not changed: he had the same serene adolescent appearance as before, the same quiet voice and considerate manners, the same capacity to penetrate her every last cell with the intensity of his presence.
Alma wirkte älter, ihre Gesichtszüge hatten sich ausgeprägt, sie war dünner, eckiger und selbstsicherer geworden, aber Ichimei war unverändert, sah noch immer so heiter jugendlich aus wie früher, besaß dieselbe leise Stimme, dasselbe sanfte Benehmen, dieselbe Fähigkeit, sie allein durch seine Gegenwart bis in die letzte Faser hinein zu erobern.
The cheeks Shelby used to think of as babyish seemed stronger, more angular, and his irises were speckled with a new intensity.
Die Wangen, die Shelby immer für kindlich gehalten hatte, wirkten kräftiger, kantiger, seine gesprenkelten Iris ungewöhnlich intensiv.
Upon a more angular woman it might have been ridiculous, but this dark creature was such a walking barrage of burpy bulges and bending lines that her nose blended perfectly into her contours.
Bei einer kantigeren Frau hätte das lächerlich wirken können, aber diese dunkle Kreatur glich so sehr einem wandelnden Sperrfeuer von rülpsenden Ausbuchtungen und gekrümmten Linien, daß sich ihre Nase perfekt in ihre Konturen fügte.
Her face was leaner, perhaps, just slightly more angular and perhaps several years older, though this may just have been because of the tight-lipped expression she took on.
Ihr Gesicht war vielleicht ein bisschen schmaler, nur ein wenig kantiger, und vielleicht wirkte es auch ein paar Jahre älter, doch das konnte auch daran liegen, dass sie die Lippen so fest zusammenkniff.
The image of the girl who for so long had brought my food from the grocer’s came into my mind, then dissolved into the more adult and slightly more angular features of this Isabella, a woman of soft shapes and steely eyes.
Das Bild des Mädchens, das mir so lange die Lebensmittel geliefert hatte, erschien vor meinem geistigen Auge und verschmolz mit dem erwachseneren, etwas kantigeren Gesicht dieser zur Frau gewordenen Isabella mit den weichen Formen und dem schneidenden Blick.
As sometimes happens with close friends, Cliff and Chandra seemed to exchange the substance of their bodies between them over time, so that Cliff had become slightly thinner and more angular, while Chandra had gained weight in almost perfect proportion.
Wie es manchmal bei Freunden geschieht, die sich sehr nahe sind, schienen die beiden sich im Laufe der Zeit auch physisch auszutauschen: Cliff war schlanker und kantiger geworden, während Chandra genau im richtigen Maß zugenommen hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test