Translation for "monthly magazine" to german
Translation examples
They mentioned two ex-GIs who ran a monthly magazine called Importer.
Sie erzählten mir von zwei ehemaligen GIs, die ein Monatsmagazin namens Importer herausbrachten.
But one magazine journalist representing a leftist German monthly magazine seemed more interested in the glasses they drank from than in the prisoners themselves.
Nur ein Journalist, der ein linksstehendes deutsches Monatsmagazin vertrat, schien sich mehr für die Wassergläser als für die Angeklagten zu interessieren.
The publisher of the reputable monthly magazine 20th Century Observer, Victoria Holden, had arrived by train in London and John had her picked-up from the train station. She was called the Grand Old Lady of upscale journalism.
Die Herausgeberin des angesehenen Monatsmagazins 20th Century Observer, Viktoria Holden, die man die große alte Dame des gehobenen Journalismus nannte, war mit dem Zug aus London angereist, und John hatte sie vom Bahnhof abholen lassen.
They were informative, emotional and possessed style and a little flair, and they met the standards of the magazine on all levels by covering similar themes with different angles – with a monthly magazine, having a unique angle to an already covered story was top priority – but, rereading them, Kitty felt a stale taste in her mouth.
Sicher, sie waren informativ, sie waren emotional, sie hatten Stil und auch ein bisschen Flair, sie wurden den Standards des Magazins auf allen Ebenen gerecht, beleuchteten das Thema aus unterschiedlichen Perspektiven – das Allerwichtigste bei einem Monatsmagazin –, aber sie hinterließen bei Kitty einen schalen Geschmack im Mund.
Once, a Lyon monthly magazine (called, tellingly, Lyon People—French magazine, English title) put Daniel Boulud on the cover, photographing him on the hood of a New York yellow cab, arms thrown wide open, as though inviting his friends in Lyon to come visit.
Einmal setzte eine Lyoneser Monatszeitschrift (die bezeichnenderweise Lyon People hieß — französisches Magazin, englischer Name) Daniel Boulud aufs Cover. Man sah ihn auf der Kühlerhaube eines gelben New Yorker Taxis sitzen, mit weit ausgebreiteten Armen, als lade er seine Lyoneser Freunde ein, ihn zu besuchen.
Or, if she knew more, she obviously had no intention of sharing it with Tengo. He asked her to connect him with another editor he knew. Tengo had written short columns under a pseudonym for the monthly magazine edited by this man, who was two or three years older than Tengo and generally well disposed toward him, in part because they had graduated from the same university.
Oder hatte nicht die Absicht, Tengo einzuweihen. Er bat sie, ihn mit einem jüngeren Redakteur zu verbinden, den er vom Sehen kannte. Tengo hatte für die Monatszeitschrift, für die der Mann zuständig war, ein paar kurze Kolumnen geschrieben. Unter Pseudonym. Außerdem hatte er einige Semester über Tengo an der gleichen Universität studiert und war ihm deshalb wohlgesinnt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test