Translation for "monochromats" to german
Translation examples
It was abnormally hushed and monochromatic.
Alles war ungewöhnlich gedämpft und monochrom.
The greenery, he saw now, was not as monochromatic as he'd first thought.
Das Grün, erkannte er, war nicht so monochrom, wie er zunächst gedacht hatte.
It's night, but moonlight gives the room a surreal, monochromatic distinctness.
Es ist Nacht, doch das Mondlicht verleiht dem Raum eine surreale, monochrome Klarheit.
"Remember your word of the day?" he asked me, writing monochromatic the dirt. "Yes,"
»Erinnerst du dich an das Wort des Tages?« fragte er und schrieb monochrom in den Staub. »Ja«, antwortete ich.
Through their monochromatic optical sensors the expensive metallic finish of your sedan dulls to a ratty gray.
Durch die monochromen optischen Sensoren der Kameras trübt sich der teure Metallic-Lack deiner Limousine zu einem Rattengrau.
You Americans really should stay at home, where these quaint monochromatic notions of yours have some meaning.
Ihr Amerikaner solltet lieber zu Hause bleiben, wo diese merkwürdig monochromen Ansichten zumindest eine gewisse Bedeutung haben.
she, after retiring from teaching, did thousand-piece monochromatic jigsaw puzzles and swore colorfully at the television whenever George W Bush appeared.
sie wandte sich nach ihrer Pensionierung monochromen, tausendteiligen Puzzles zu und stieß elaborierte Flüche aus, wann immer George W. Bush auf dem Bildschirm erschien.
She breathed in the scent of the pines, saw the way they stood ranged along the river like sentinels, rugged and alive and giving up their color to a monochromatic world, and felt a surge of joy.
Sie atmete den Duft der Kiefern, sah, wie sie, Wachposten gleich, am Fluss aufgereiht standen, knorrig und lebendig, in dieser monochromen Welt aller Farbe verlustig gegangen, und spürte reine Freude in sich aufwallen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test