Translation for "money order" to german
Translation examples
The payment has to be in two separate money orders.
Die Beträge sollen auf zwei Zahlungsanweisungen verteilt werden.
I take a new number, make out the money order to the consulate, and wait.
Ich ziehe eine neue Nummer, stelle die Zahlungsanweisung auf das Konsulat aus und warte.
The brusque young man seated behind the glass asks if I have the money order.
Der schroffe junge Mann hinter der Glasscheibe fragt, ob ich die Zahlungsanweisung mitgebracht habe.
I leave the building for the second time that morning, to go and buy another money order.
Zum zweiten Mal an diesem Morgen verlasse ich das Gebäude, um eine Zahlungsanweisung zu kaufen.
Poppy says an international money order made out to Poppy Roberts would be best.
Poppy sagt, am besten wäre eine internationale Zahlungsanweisung, ausgestellt auf Poppy Roberts.
He points to a sign pasted on the glass: “No cash please, money orders only.” He has a name tag on.
Er deutet auf einen Hinweis an der Scheibe: »Bitte kein Bargeld, wir akzeptieren ausschließlich Zahlungsanweisungen.« Der Mann trägt ein Namensschild.
Filippo remembered the slave arriving from Catalonia, his certificate of emancipation, the money order he brought from Arnau… “Filippo!”
Filippo erinnerte sich, wie der Sklave damals aus Katalonien gekommen war, an den Freilassungsbrief, an Arnaus Zahlungsanweisung. »Filippo!«
He was not reading them, merely placing the actual letters to his right, and to his left the money-order enclosed in each envelope.
Er las sie nicht, sondern legte lediglich jeweils den Brief nach rechts und die Zahlungsanweisung, die in jedem Umschlag enthalten war, nach links.
They take the money order, which they don’t give you a receipt for, and they deposit it in the account and they take out cash from the account. That’s for their own pockets.
Sie nehmen die Zahlungsanweisung, und zwar ohne Quittung, dann buchen sie den Betrag aufs Konto, und von dort aus wandert er in ihre eigenen Taschen.
It was paid for with a money order from the Postal Service.
Sie wurde per Postanweisung bezahlt.
In the afternoon he received letters, packages and outgoing money orders.
Am Nachmittag nahm er Briefe an, Pakete und Postanweisungen.
the money orders which had been enclosed were long since cashed.
Die Postanweisungen, die ihnen beigelegen hatten, waren längst eingelöst worden.
What if the seller simply cashed my money order and did a runner?
Oder wenn der Verkäufer einfach meine Postanweisung abholen und dann mit dem Geld verschwinden würde?
When the taxes come due on this property, I pay them with a money order.
Immer, wenn die Steuern für dieses Grundstück fällig sind, zahle ich mit einer Postanweisung.
In the morning, I went out to buy a postal money order, the standard medium of exchange on eBay.
Am nächsten Morgen erwarb ich eine Postanweisung, die Standardzahlmethode bei eBay.
Mr Lin pulled the international money order from his pocket and said, ‘It was only a business transaction.’
Mr. Lin zog die internationalen Postanweisung aus der Tasche und sagte: »Es war nur ein Geschäft.«
The black-market operators break their necks to get it. Then they trade it back to GIs for money orders. But they have to make it pretty slow.
Die Schwarzmarkthändler sind ganz scharf darauf. Sie tauschen sie bei den GIs gegen Postanweisungen aus, aber das geht nur sehr langsam.
We can change all the scrip we can get our hands on into money orders, something we couldn't do with the old occupation marks." "So?"
Wir aber können alle Scrip-Dollar, die wir in die Hände bekommen, gegen Postanweisungen austauschen; mit dem alten Besatzungsgeld ging das nicht.« »Und?«
A year ago I ordered the apparatus from a German firm, paying by international money order, receiving the product through a series of remailers.
Vor einem Jahr habe ich das Gerät bei einer deutschen Firma bestellt und per internationaler Postanweisung bezahlt. Ich habe es über mehrere Nachsendeaufträge erhalten.
And now she was busy sending out money-orders, large and small, to the stockholders—the balance due them on the return of their investment.
Und jetzt war sie damit beschäftigt, große und kleine Geldbriefe für die Aktionäre auszufertigen von dem Rest, der aus deren Aktien verblieben war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test