Translation for "moderation is" to german
Translation examples
the Professor on moderation;
den Professor über Mäßigung;
She counsels moderation.
Sie rät zur Mäßigung.
May moderation and St.
Die Mäßigung und St.
“Don’t you believe in moderation?”
»Halten Sie denn nichts von Mäßigung
She never did anything in moderation.
Mäßigung war nie ihre Sache gewesen.
wine was almost as unknown as moderation.
Wein war fast so unbekannt wie Mäßigung.
Moderation is education and conscious decision making.
Mäßigung ist Erziehung und bewusste Entscheidungsfindung.
Try for moderation, will you?” She chuckled tiredly.
Bemühe dich um Mäßigung, ja?“ Sie kicherte müde.
I beg you to moderate your speech, both of you.
Ich bitte euch beide dringend um Mäßigung.
Moderation, Aleytys,” Harskari cut in hastily.
Mäßigung, Aleytys“, fuhr Harskari hastig dazwischen.
Demise had made itself into Moderation.
Demise hatte sich in Moderation verwandelt.
Lando asked for a card, receiving Moderation, a minus fourteen, which made his hand worth one point.
Lando bat um eine weitere Karte und erhielt Moderation, die minus vierzehn Punkte zählte, so daß sein ganzes Blatt genau einen Punkt wert war.
Her reputation had come from creating and moderating a series of shows, Nancy White’s Fireside Chats, in which she talked science and philosophy with her audience;
Ihren Ruf verdankte sie der Erfindung und Moderation einer ganzen Reihe von Sendungen, Nancy White’s Kamingespräche, in denen sie mit ihrem Publikum über Wissenschaft und Philosophie diskutierte;
Sir Dudley Valance was born in 1895 at Corley Court in Berkshire, the younger son of Sir Edwin Valance, Bt., and educated at Wellington and at Balliol College, Oxford, where he read English Language and Literature, taking a First in Honour Moderations in 1913.
Sir Dudley Valance wurde 1895 als jüngster der beiden Söhne von Sir Edwin Valance, Bt, auf Corley Court in Berkshire geboren, besuchte das Wellington College, studierte englische Sprache und Literatur am Balliol College in Oxford und legte 1913 das Honour-Moderations-Examen ab.
Pinchuk hosts a regular lunch on the fringes of Davos (Chelsea Clinton was the celebrity moderator in 2012) and has launched his own annual “ideas” forum, a gathering devoted to geopolitics that is held, with suitable modesty, in the same Crimean villa where Stalin, Roosevelt, and Churchill conducted the Yalta Conference.
Pintschuk ist regelmäßig Gastgeber eines Lunch am Rand von Davos (die Berühmtheit, die dort 2012 die Moderation übernahm, war Chelsea Clinton) und hat sein eigenes jährliches »Ideen«-Forum gegründet, eine der Geopolitik gewidmete Zusammenkunft, die in geziemender Bescheidenheit in derselben Villa auf der Krim veranstaltet wird, in der Stalin, Roosevelt und Churchill die Konferenz von Jalta abhielten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test