Translation examples
noun
He looked at the mill, at the picture, again at the mill and again at the picture.
Er blickte zur Mühle, auf das Bild, wieder zur Mühle und wieder zum Bild.
the Mill on the Floss;
in der Mühle am Bach;
“To the mill in this rain?”
»Zur Mühle, bei diesem Regen?«
The mill on the Wöhrd!
Die Mühle auf dem Wöhrd!
There would be a mill.
Es würde eine Mühle geben.
The mill was working.
Die Mühle war jetzt im Gang.
As they’re carried to the mill.
Denn nun geht es nach der Mühle.
LOVE NEST IN THE MILL
Ein Liebesnest in der Mühle
This was grist to my mill.
Das war Wasser auf meine Mühle.
noun
I saw the mill burning." "The mill?
Ich sah, dass die Fabrik brannte!« »Die Fabrik?
It was just the mill.
Es war nur die Fabrik.
“At the mill, of course.”
„Bei der Fabrik natürlich.“
They went to the mill!
Sie sind zur Fabrik gegangen!
What if there is something in the mill?
Wenn da irgend etwas in der Fabrik ist?
There's nothing in the mill.
Es ist nichts in der alten Fabrik.
This time, though, it was at the mill.
Diesmal bei der Fabrik.
The mill's my responsibility, not yours."
Ich bin für die Fabrik verantwortlich, nicht Sie.
Not really. She's still in the mill."
Nicht wirklich. Sie ist noch in der Fabrik.
I was in the mill, under the stairs.
Ich war in der Fabrik unter der Treppe.
verb
There was the circular saw, there was the punching-machine, there the milling-machine, there the drill.
Dort die versenkbare Kreissäge, dort die Stanz-, die Fräs-, die Bohrmaschine.
They can chisel granite now as fine as they can mill steel.
Man kann heute Granit so fein meißeln wie Stahl fräsen.
I was being hosted that night by some people from the local hackspace, a kind of technology co-op where everyone paid subscriptions to use a bunch of really fantastic communal kit: laser cutters and 3D printers and computer-controlled mills and lathes.
Meine Gastgeber betrieben den örtlichen Hackerspace, wo jeder für einen geringen Monatsbeitrag die wirklich fantastischen Maschinen und Gerätschaften nutzen konnte: Laser-Cutter, 3D-Drucker, CNC-Fräsen und mehr.
verb
These straws have to be threshed and milled and I don’t know what else.
Das muss eine unendliche Mühe sein, diese Halme muss man dreschen und mahlen und ich weiß nicht was noch alles.
Then she used the mano to smash the thick roots before milling them.
Dann nahm sie den Mörser, um die dicken Wurzeln vor dem Mahlen zu zerstampfen.
Drive out to the Spinning Mill.
Fahr zur Spinnerei.
“What did you say the mill was called?”
«Was haben Sie gesagt, wie die Spinnerei heißt?»
The little mill was taken over.
Die kleine Spinnerei wurde übernommen.
The mill has to be gutted and rebuilt.
Die Spinnerei muss erst völlig renoviert werden.
Work started on the renovation of the mill.
Die Renovierung der Spinnerei nahm ihren Lauf.
The mill’s still in a hell of a mess, though.
Die Spinnerei ist noch immer in chaotischem Zustand.
The picture of the mill Grandfather had run?
Das Bild der Spinnerei, die der Großvater geleitet hatte?
“Is this your first visit to the mill?”
«Ist dies das erste Mal, dass Sie die Spinnerei besuchen?»
These men were both former doffers at one of the mills.
Die beiden hatten früher in einer Spinnerei gearbeitet.
noun
and the cloth mill; and the metal shop;
und der Weberei; und des Metallgeschäfts;
Along the road to Schwanstein, the workers were already crowding the gates of the weaving mill.
An der Straße, die nach Schwanstein hineinführte, drängten sich schon die Arbeiter vor den Toren der Weberei.
I built it using the wreckage of an ironing machine and other pieces of scrap I found in an abandoned textile mill two blocks away from where we lived.
Ich fertigte ihn aus den Resten eines Bügeleisens und Eisenteilen, die ich in einer leerstehenden Weberei zwei Straßen von unserer Wohnung entfernt auftrieb.
The mill was a single vast room where giant looms kept up a clatter which pressed on Tristão’s ears with a million small concussions;
Die Weberei war eine einzige riesige Halle, in der gigantische Webstühle an einem Lärmteppich webten, der sich mit Millionen von schnatternden Schlägen auf Tristãos Ohren legte.
verb
He smelted the metal in a miniature furnace to rid it of the last traces of impurities and either flattened it in a tiny hand-turned rolling mill, cast it using wax and talc-like fines, or turned it on microscopic lathes.
Er schmolz das Metall in einem winzigen Brennofen, um die letzten Spuren von Verunreinigung zu beseitigen, und walzte es entweder in einer ebenso winzigen handbetriebenen Walze glatt, bevor er es unter Benutzung von wachs- und talkähnlichen Formen goß oder es auf mikroskopischen Drehbänken formte.
verb
Then I turned right towards Watling Street Road, then to Walk Mill, then along the road as far as Green's farm.'
Dann bin ich rechts in die Watling Street Road abgebogen, dann zur Walk Mill, dann weiter die Straße entlang bis zu Greens Hof.
The fire needed stoking, the porridge thickening, she could feel her fingers go stiff with the thought of the spinning, churning and milling to come.
Es gab Feuer zu schüren, Haferbrei zu rühren, und allein beim Gedanken an das bevorstehende Spinnen, Buttern und Walken wurden ihr die Finger steif.
There are two constituent brooklets of the Mirk Esk, the Eller Beck and the Wheeldale Beck, which have their juncture at a place called Beck Holes—and along these Becks are many fine fosses—the Thomasine Foss, Water Ark and Walk Mill Fosses—and then the Nelly Ayre Foss and Malyan’s Spout—a particularly impressive hundred-foot fall into the sylvan ravine.
Zwei Bächlein, welche in den Mirk Esk münden, Eller Beck und Wheeldale Beck geheißen, vereinigen sich an einer Stelle mit Namen Beck Holes ‒ und entlang dieser Bäche findet man so manchen herrlichen Wasserfall ‒ den Thomasine Foss, den Water Ark und die Walk Mill Fosses und später dann den Nelly Ayre Foss und Mallyan’s Spout, welch letzterer ein ausnehmend eindrucksvoller Wasserfall ist, da er sich hundert Fuß tief in eine waldige Schlucht ergießt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test