Translation for "middle of the river" to german
Translation examples
He stopped in the middle of the river.
In der Mitte des Flusses blieb er stehen.
They were now floating in the middle of the river, on calm waters.
Jetzt trieben sie in der Mitte des Flusses auf der freien Wasserfläche.
A huge barge passed in front of their boat when they were in the middle of the river.
Als sie in der Mitte des Flusses waren, fuhr ein großer Kahn vor ihnen vorbei.
A downpour caught them as they were crossing, right in the middle of the river.
Der Platzregen erwischte sie beim Übergang, genau in der Mitte des Flusses.
I turned again and headed toward a sandy spit of land in the middle of the river.
Ich drehte mich wieder um und schwamm auf die sandige Insel in der Mitte des Flusses zu.
aid="5N3HQ">Dumping him in the middle of the river sounded like a great idea.
Ihn in der Mitte des Flusses abzuwerfen klang wie ein toller Einfall.
He pressed forward: he was at the middle of the river, another ten metres to go to the other side.
Er war jetzt in der Mitte des Flusses, noch zehn Meter, und er war auf der anderen Seite.
In the middle of the river the current eased and the boat shot straight ahead.
In der Mitte des Flusses ließ die Strömung nach, und das Boot schoß gerade hinüber.
What was that, and why had it been built into the middle of the river like this?
Ich fragte mich, welchem Zweck es gedient hatte, und warum es ausgerechnet mitten im Fluss erbaut worden war.
He would take the boat out to the middle of the river and let it float downstream again.
Er würde das Boot zur Mitte des Flusses bringen und es stromabwärts treiben lassen.
They were now floating in the middle of the river, on calm waters.
Jetzt trieben sie in der Mitte des Flusses auf der freien Wasserfläche.
A huge barge passed in front of their boat when they were in the middle of the river.
Als sie in der Mitte des Flusses waren, fuhr ein großer Kahn vor ihnen vorbei.
A downpour caught them as they were crossing, right in the middle of the river.
Der Platzregen erwischte sie beim Übergang, genau in der Mitte des Flusses.
I turned again and headed toward a sandy spit of land in the middle of the river.
Ich drehte mich wieder um und schwamm auf die sandige Insel in der Mitte des Flusses zu.
aid="5N3HQ">Dumping him in the middle of the river sounded like a great idea.
Ihn in der Mitte des Flusses abzuwerfen klang wie ein toller Einfall.
He pressed forward: he was at the middle of the river, another ten metres to go to the other side.
Er war jetzt in der Mitte des Flusses, noch zehn Meter, und er war auf der anderen Seite.
In the middle of the river the current eased and the boat shot straight ahead.
In der Mitte des Flusses ließ die Strömung nach, und das Boot schoß gerade hinüber.
What was that, and why had it been built into the middle of the river like this?
Ich fragte mich, welchem Zweck es gedient hatte, und warum es ausgerechnet mitten im Fluss erbaut worden war.
He would take the boat out to the middle of the river and let it float downstream again.
Er würde das Boot zur Mitte des Flusses bringen und es stromabwärts treiben lassen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test