Translation for "metal drums" to german
Translation examples
The unbearable news of sixteen million deaths rolled off the great metal drums of the newspapers.
Die unerträglichen Nachrichten von sechzehn Millionen Toten strömten von den großen Metalltrommeln der Zeitungsdruckereien.
They found what they were looking for in a locked storage cupboard towards the back of the storeroom: three large metal drums of diesel fuel that sloshed encouragingly as Maddy struggled to ease them out on to the floor.
In einem abgeschlossenen Verschlag weiter hinten im Lagerraum fanden sie, was sie gesucht hatten: drei große Metalltrommeln voller Dieselöl, in denen es vielversprechend schwappte, als Maddy versuchte, sie vom untersten Regalbrett auf den Fußboden zu schieben.
Could be the wife has gone out, or has been stuffed into a metal drum and buried in the garden.
Womöglich ist die Ehefrau fortgegangen, oder er hat sie in ein Metallfass gestopft und im Garten vergraben.
The boy thrashes and manages to buck the old man off, sending him into the side of a metal drum.
Der Junge schlägt um sich und es gelingt ihm, den alten Mann abzuschütteln, der seitlich gegen ein Metallfass stößt.
He looked out at a long barge whose deck was loaded with industrial metal drums of some kind.
Er blickte hinaus auf eine lange Barkasse, deren Deck mit irgendwelchen Metallfässern beladen war.
Paints and varnishes had once been manufactured here, to judge by the stacks of empty metal drums.
Vermutlich waren hier einmal Farben und Lacke hergestellt worden, wenn er den Berg leerer Metallfässer richtig interpretierte.
They stepped on board to a strong smell of fuel, over a dozen metal drums stacked both sides of the long aircraft cabin.
Innen roch es nach Treibstoff. Über ein Dutzend Metallfässer standen auf beiden Seiten der langen zigarrenförmigen Kabine.
The periphery of the camp is ringed with large metal drums and old, rust-spotted trash cans, in which fires have been lit.
Der Rand des Lagers ist von großen Metallfässern und alten verrosteten Mülltonnen umgeben, in denen Feuer brennen.
Then his binoculars lit on a large pile of bulldozed house debris, much of it stucco and scorched beams, and four powder-blue polyethylene tents and a chemical outhouse and a woodstove and an elevated metal drum probably containing water.
Daneben standen vier taubenblaue Plastikzelte, eine chemische Toilette, ein Holzofen und ein auf Pfosten montiertes Metallfass, das sehr wahrscheinlich der Wasserversorgung diente.
Through the opening in the door I could see the canary-yellow wings of a crop-duster biplane and rows of industrial metal drums and bright silver liquid propane tanks. I cut the ignition.
Durch das geöffnete Tor konnte ich die kanariengelben Flügel eines Doppeldeckers sehen, wie er zum Verspritzen von Düngemitteln und Insektengift verwendet wird. Außerdem ganze Reihen von Metallfässern und silbern glänzende Flüssigpropantanks. Ich schaltete den Motor aus.
To my right, stacked in a row along the front sliding door, were more metal drums, each of them containing dry chemical fertilizers, and at the end of the drums was a fingernail-polish-red Coca-Cola machine, the old kind with a big, thick lead-colored handle.
Zu meiner Rechten, in einer Reihe entlang des Schiebetors aufgestapelt, lagen noch mehr Metallfässer und -tonnen, die alle chemischen Trockendünger enthielten, und am Ende der Reihe stand ein nagellackroter Coca-Cola-Automat, einer von den alten, die noch einen großen, dicken bleifarbenen Drehgriff hatten.
The early morning was gray and overcast, eelgrass and bare trees agitated by the wind as he rode with Lieutenant Al Lobo in a black SUV through what was to Marino a fifty-something-acre theme park of ordnance bunkers, tactical houses, maintenance shops, hangars of emergency response trucks and armored vehicles, and firing ranges indoors and out, including one for snipers. Police and FBI and officers from other agencies went through so many rounds of ammunition that metal drums of their spent brass were as common as trash barrels at a picnic.
Der frühe Morgen war grau und bedeckt. Seegras und kahle Bäume schwankten im Wind, als er mit Lieutenant Al Lobo in einem schwarzen Geländewagen durch ein Gebiet fuhr, das ihn an einen etwa fünfundzwanzig Hektar großen Themenpark – bestehend aus Bunkern, für das Häuserkampf-Training bestimmten Gebäuden, Werkstätten, Hangars für Rettungswagen und gepanzerte Fahrzeuge, Schießständen, überdacht und unter freiem Himmel, einer davon eigens für Scharfschützen ausgestattet – erinnerte. Polizisten, FBI-Mitarbeiter und Angehörige anderer Einheiten verschossen hier solche Mengen an Munition, dass Metallfässer für die leeren Messinghülsen genauso zahlreich herumstanden wie Papierkörbe auf Picknickplätzen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test