Translation for "metafiction" to german
Metafiction
Translation examples
metafiction was done, but what was to come?
Metafiktion war erledigt, aber was sollte folgen?
It was clear that metafiction no longer satisifed Wallace as it once had.
Offensichtlich genügte die Metafiktion Wallace nicht mehr so wie früher.
For something that’s “NOT metafiction,” the piece, as it stands, is awfully short on these commodities.
Für etwas, das »KEINE Metafiktion« ist, enthält dieser Text, so wie er ist, ausgesprochen wenig davon.
He was now busy with a new story that was meant to show the failings of metafiction.
Er arbeitete jetzt an einer neuen Geschichte, mit der er die Schwächen der Metafiktion aufzeigen wollte.
To strike down metafiction was also to show what was next, to point the way forward;
Der Abschied von der Metafiktion bedeutete gleichzeitig, nach vorn zu zeigen auf das, was folgen sollte;
Metafiction was the sort of technique that had first formed the bridge for him from philosophy to fiction when he was at Amherst.
Metafiktion hatte für ihn in seiner Zeit in Amherst eine Brücke von der Philosophie zur Prosa geschlagen.
Wallace’s suggestion is clear: advertising and metafiction share the same goal, to lull by pleasing, to fatten without nourishing.
Es ist klar, was Wallace andeuten will: Werbung und Metafiktion verfolgen dasselbe Ziel, sie gefallen, um einzulullen, und mästen, ohne zu nähren.
Both these forms strike me as simple engines of self-reference (Metafiction overtly so, Minimalism a bit sneakier);
Beide Formen erscheinen mir als schlichte Vehikel für Selbstbezüglichkeiten (die Metafiktion ganz offen, der Minimalismus etwas verstohlener);
(Wallace would say that one of the problems of metafiction is that there is no difference.) For good measure, it is a death the David figure watches not directly but in the “dead green eye” of his TV.
(Wallace hätte gesagt, zu den Problemen der Metafiktion würde gehören, dass es keinen Unterschied gibt.) Noch dazu beobachtet die David-Figur den Tod nicht direkt, sondern im »grünen magischen Auge« seines Fernsehers.
This two-sided slash at advertising and metafiction was where Wallace’s story began, but as he worked on it, it kept outgrowing its original shape, lengthening, if not deepening.3 Most notably, it came to annex the tempestous story of Wallace and Walden.
Mit diesem Angriff an zwei Fronten auf Werbung und Metafiktion fing Wallaces Geschichte an, aber während der Arbeit wuchs sie stetig weiter, wurde länger, wenn auch nicht tiefsinniger.Anmerkung Vor allem band Wallace die stürmische Beziehung zwischen sich und Walden ein.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test