Translation for "mentioned above was" to german
Translation examples
Similarly, Leiber wrote a number of stories hi what has come to be known as the Change-War cycles—this series has rather overshadowed the one mentioned above.
Leiber hat auch einige Stories geschrieben, die zu Kriegs-Variatons-Zyklen zusammengefaßt und als solche bekannt wurden. Diese Serien haben die oben erwähnte in den Schatten gestellt.
Pace the Added Value study mentioned above, I propose the immediate and complete remilitarisation of all viable units to within — say — sixty-four days" rush-in distance.
Ohne die oben erwähnte Mehrwert-Studie herabwürdigen zu wollen, schlage ich die sofortige und vollständige Remilitarisierung aller lebensfähigen Einheiten innerhalb eines Einzugsbereiches von – sagen wir – vierundsechzig Tagen vor.
It is therefore, with great regret, that I have to report that an early resolution of the pirate threat and possible recovery of the Sybilline scrolls was compromised by the actions of Centurion Cato during the naval engagement mentioned above.
Daher muss ich mit großem Bedauern berichten, dass eine frühe Beseitigung der Piratenbedrohung und eine mögliche Entdeckung der Sibyllinischen Schriftrollen durch die Handlungen von Centurio Cato während des oben erwähnten Marinegefechts verhindert wurden.
     As soon as we were settled, and our Camp fix'd, we fell to the old Trade of Fishing for Gold in the Rivers mentioned above; and our English Gentleman so well knew how to direct our Search, that we scarce ever lost our Labour.
Sobald wir uns niedergelassen und unser Lager eingerichtet hatten, gingen wir wieder unserer alten Beschäftigung nach, nämlich in den oben erwähnten Flüssen nach Gold zu suchen, und unser englischer Gentleman verstand unsere Suche so gut zu leiten, daß unsere Arbeit kaum jemals umsonst war.
A year before he attended Averröes’s funeral in Córdoba, Ibn’ Arabi, who would write two hundred mystical texts before his own demise, found himself in Morocco; it was during his sojourn that he penned a text inspired by the Al-Isra sura of the Koran, as mentioned above (note to the typesetter: If we’re at the top of a column, replace above with below, please!); or more specifically, the story (the dream) in which Muhammed, having been carried to Jerusalem, climbed a ladder (mirach in Arabic) into the sky to explore Heaven and Hell.
Ibni Arabi, Verfasser von mehr als zweihundert mystischen Büchern, hielt sich ein Jahr, bevor er zu Ibni Rüşts Begräbnis nach Cordoba kam, in Marokko auf und schrieb dort ein Buch über die von mir oben erwähnte (Setzer, wenn wir uns jetzt über der Spalte befinden, dann schreibe »unten«, nicht »oben«!) Koran-Sure El Isra, wozu ihn die Geschichte über Mohammed anregte, der eines Nachts im Traume nach Jerusalem versetzt wird, über eine Treppe (arabisch: miraç) in den Himmel gelangt und einen ausgiebigen Blick in Paradies und Hölle wirft.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test