Translation for "mendeleyev" to german
Mendeleyev
Similar context phrases
Translation examples
Mendeleyev and Antipenko were already half to their feet.
Mendelejew und Antipenko hatten sich halb von ihren Plätzen erhoben.
The pensioners Mendeleyev and Antipenko each took a shirt.
Die Rentner Mendelejew und Antipenko nahmen jeder ein Hemd entgegen.
Oh, great chain of life from a stray dog to Mendeleyev the chemist!
Oh, die große Kette von dem Hund bis zu dem Chemiker Mendelejew !
Mendeleyev and Antipenko snatched glances at Arkady, their eyes bitter and bright.
Mendelejew und Antipenko warfen Arkadi verstohlene Blicke zu; ihre Augen funkelten erbittert.
Six elderly riders got on, including those two ancient riders from the night before, Antipenko and Mendeleyev.
Sechs ältere Leute stiegen ein, darunter die beiden alten Rentner Antipenko und Mendelejew.
Also, in slow motion it was the prostitute with red hair who first shouted Stalin’s name, then Mendeleyev and Antipenko.
Und ein Zeitlupendurchlauf ergab, dass es die rothaarige Prostituierte gewesen war, die Stalins Namen als Erste gerufen hatte, vor Mendelejew und Andpenko.
“There was no crime, and they’re useless as witnesses.” Antipenko and Mendeleyev sat side by side, like the stones of a slumping wall.
»Es gab kein Verbrechen, und als Zeugen sind sie nutzlos.« Antipenko und Mendelejew saßen Seite an Seite wie die Steine einer baufälligen Mauer.
A cylinder of diamond fifty kilometers long spins in the darkness, its surface etched with strange quantum wells that emulate exotic atoms not found in any periodic table that Mendeleyev would have recognized.
Ein fünfzig Kilometer langer Diamantzylinder dreht sich im Dunkeln. In die Oberfläche sind seltsame quantenphysikalische Vertiefungen eingelassen, die fremdartigen Atomen ähneln – Atomen, die Dimitri Iwanowitsch Mendelejew in keinem Periodensystem der Elemente hätte identifizieren können.
The pensioner Antipenko admitted that he had been reading a book and hadn’t had time to switch to his distance glasses before the train rolled into the station. Antipenko’s elderly friend Mendeleyev had slept earlier on the train, although he claimed he awoke when they pulled into the station.
Der Rentner Antipenko gestand, er habe ein Buch gelesen und keine Zeit gehabt, seine Fernbrille aufzusetzen, bevor der Zug in die Station eingefahren war. Antipenkos älterer Freund Mendelejew hatte während der Fahrt geschlafen, aber er behauptete, er sei im Bahnhof aufgewacht.
Petrov had started recording with an establishing shot of the subway car and its passengers, mainly pensioners like the cronies Mendeleyev and Antipenko, the babushkas, literati from the Lenin Library, but also prostitutes, Zelensky and his golden niece and nephew, the delinquent schoolgirl, Platonov and Arkady, not exactly a cross section of society, but what might be realistically expected at that hour.
Petrow begann mit einer einleitenden Aufnahme des V-Bahnwagens und seiner Fahrgäste: Hauptsächlich Rentner wie die beiden Busenfreunde Mendelejew und Antipenko, die Babuschkas, Literaten aus der Lenin-Bibliothek, aber auch Prostituierte, Selenski mit den beiden goldhaarigen Kindern, das pflichtvergessene Schulmädchen, Platonow und Arkadi - nicht gerade ein Querschnitt durch die Gesellschaft, aber doch das, was man um diese Zeit in der Metro erwarten konnte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test