Translation for "memories faded" to german
Translation examples
In distant times, in a faraway place, his memory fading.
Er ist irgendwo in der fernen Vergangenheit, an einem noch ferneren Ort, und seine Erinnerungen sind verblasst.
The memories faded. I opened my eyes.
Die Erinnerungen verblaßten langsam. Ich öffnete die Augen.
Satele opened her eyes as the memories faded away.
Satele öffnete die Augen und die Erinnerungen verblassten.
Orn's memory faded out for the most recent period.
Orns Erinnerung verblaßte, wenn es um die jüngste Periode ging.
I blinked open my eyes, the memory fading. “Yeah, what’s up?”
Ich blinzelte, die Erinnerung verblasste. »Ja, was ist los?«
"My lord\\" Sets voice, and shocked. Memory faded;
»Mylord!« Sefs Stimme, seine erschrockene Stimme. Die Erinnerung verblaßte.
The memories faded and then there was only the cold and the dark shadows around him.
Die Erinnerungen verblassten, und bald war er nur noch von der Kälte und den tiefen Schatten umgeben.
Day brought little relief, and only slowly did the memories fade.
Der Tag brachte wenig Erleichterung, und die Erinnerungen verblassten nur langsam.
But there would be nightmares, too, and those would last for weeks, maybe longer, until the memories faded.
Aber sie würde Alpträume haben, die sie noch Wochen, wenn nicht länger, verfolgen würden, bis die Erinnerung verblaßte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test