Translation for "memorial slab" to german
Memorial slab
noun
Translation examples
And that is how the sacristan’s wife came to find the little bundle wedged in behind the archbishop’s memorial slab.
Daher fand die Küstersfrau das Bündelchen hinter der Grabplatte eines Erzbischofs.
On the other side of the church, where the memorial slabs were set into the wall, three figures emerged from the shadows.
An der linken Kirchenseite, dort, wo die Grabplatten eingemauert waren, lösten sich drei Schatten von der Wand.
Columns set at regular intervals supported the low ceiling, and weathered memorial slabs covered the walls and floor.
überall ragten Säulen auf, die in regelmäßigen Abständen die niedrige Decke stützten, verwitterte Grabplatten bedeckten Wände und Boden.
Weathered memorial slabs, tiles decorated with crosses, inlaid mosaics—everything was pounded to rubble and tossed outside in a pile next to the church.
Verwitterte Grabplatten, mit Kreuzen verzierte Fliesen, eingelassene Mosaike, alles wurde zu Schutt geschlagen und landete auf einem Haufen draußen neben der Kapelle.
Sticking his head out from beneath the baptismal font, his eyes met those of a man with a staff and mitre leaning against his memorial slab five yards away from him and from the nearest column.
Er streckte den Kopf unter dem Taufbecken heraus. Fünf Meter von ihm entfernt, vom nächsten Pfeiler, traf ihn der Blick eines Mannes, der dort mit Stab und Mitra an seiner Grabplatte lehnte.
A few miles along the coast road behind her, in a cemetery in Shanklin, Ellie’s mother—or her ashes—lies buried, under a memorial slab placed there by her then husband, whom Ellie would one day refer to as ‘Uncle Tony’.
Ein paar Meilen auf der Küstenstraße in die andere Richtung lag Ellies Mutter – genauer, ihre Asche – auf einem Friedhof in Shanklin, unter einer Grabplatte, die ihr damaliger Mann, für Ellie eines Tages »Onkel Tony«, dort hatte niederlegen lassen.
The columns became solid and all the grimacing faces and animal heads in the capitals of the columns, and the bishops on the memorial slabs in front of the columns, became solid once more, proudly alert in death, along with the kings of whose coronations they had been excessively proud.
Die Pfeiler erstarrten, und all die Fratzen und Tierköpfe in den Kapitellen der Pfeiler, die Bischöfe auf den Grabplatten vor den Pfeilern erstarrten von neuem in ihrer stolzen Todeswachheit, mitsamt den Königen, auf deren Krönung sie bis zum Übermaß stolz waren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test