Translation for "memoirist" to german
Translation examples
1620–1673. French musketeer and memoirist.
1620-1673. Französischer Musketier und Memoirenschreiber.
A special and profound thank-you to memoirist-­novelist-journalist-sportswriter-muse-friend J.
Mein besonderer, tiefer Dank gilt dem Memoirenschreiber, Romanautoren, Journalisten, Sportreporter und inspirierenden Freund J.
Now the publishers were after their advances, her other writers had fled, and the lawyers, interviews, and excuses were as much for herself as for the fraudulent memoirists.
Inzwischen forderten die Verlage ihre Vorschüsse zurück, Mirandas andere Autoren hatten das Weite gesucht, und Miranda brauchte die Anwälte, Interviews und Entschuldigungen nicht nur für ihre betrügerischen Memoirenschreiber, sondern auch für sich selbst.
Miranda occasionally executed a round of unanswered phone calls, she read the odd manuscript that some memoirist in the boondocks who had not heard of her disgrace still sent in.
Miranda rang sich gelegentlich zu einigen Telefonaten durch, die vollkommen unergiebig waren, und las ab und an ein Manuskript von irgendwelchen Memoirenschreibern, die in der Pampa lebten und noch nichts von ihrer Schmach vernommen hatten.
Now, Dear Reader from my distant future, I can almost—not quite, but almost—imagine a time such as yours when memoirists or even novelists do not draw a discreet curtain over the personal events that might follow here, the, let us say, intimate moments between a man and a woman.
Nun, lieber Leser aus der fernen Zukunft, ich kann mir fast – wenn auch nicht ganz – eine Zeit wie die Deine vorstellen, in der Memoirenschreiber und sogar Romanciers keinen Schleier der Verschwiegenheit mehr über die an einer solchen Stelle folgenden Ereignisse breiten werden – über die, wie soll ich sagen, intimen Momente zwischen einem Mann und einer Frau.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test