Translation for "mature is" to german
Translation examples
"Perhaps they don't think you're mature enough yet." "I am mature!"
»Vielleicht halten sie dich für noch nicht reif genug.« »Ich bin reif
I'm already mature.
»Ich bin bereits reif
They grow older, they mature.
Sie werden älter, sie reifen.
The other is the maturity and experience of that;
Die andere ist die Reife und Frucht jener.
“You’re more mature.
Du bist reifer geworden.
But he had matured.
Doch er war reifer geworden.
They have maturity and experience.
Sie haben Reife und Erfahrung.
Oh, that was mature.
Oh, das war aber mal reif.
Mature your judgment is becoming.
Dein Urteil, reifes wird.
A mature age, indeed.
Eines reifen Alters, gewiss.
Brussels was a mature system.
In Brüssel ’errschte ein ausgereiftes System.
He was what Didier called a fully mature man.
Er war das, was Didier einen ausgereiften Mann nannte.
We require a fully mature human child.
Wir möchten ein voll ausgereiftes menschliches Kind.
Not everything is sweetness and light in the era of mature nanotechnology.
Nicht alles ist Friede, Freude, Eierkuchen in der Ära ausgereifter Nanotechnologie.
Slitscan was the mature form, supporting fully global franchises.
Slitscan war die ausgereifte Form mit einem weltumspannenden Netz von Ablegern.
But this is only a small taste of the ability a mature vampyre can
Doch dies ist nur ein kleiner Vorgeschmack der Fähigkeiten, über die ausgereifte Vampyre verfügen.
Of what use is a physically mature offspring with the knowledge and perceptions of a foetus?
Denn welche Nützlichkeit hat ein physisch ausgereifter Nachfahre mit dem Wissen und der Perzeptivität eines Fötus?
This man tried to scan people into computers, but the technology wasn't mature.
Ein Mann versuchte, Menschen zu scannen und in Computer zu überspielen, aber die Technik war noch nicht ausgereift.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test